Jaime Urrutia - Azzurro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaime Urrutia - Azzurro




Azzurro
Голубой
Llega por fin otro verano
Наконец-то пришло лето
Y de improviso, todo va mal
И вдруг все идет не так
Ella ha partido hacia la playa y yo estoy solo, en la ciudad
Ты уехала на пляж, а я остался один в городе
Siento pasar alla en lo alto un aeroplano, a donde ira?
Слышу, как высоко в небе пролетает самолет, куда он летит?
Azzurro
Голубой
No estar contigo me parece absurdo, sin mas
Не быть с тобой кажется мне абсурдом, просто абсурдом
Me acuerdo de aquellos dias que pasamos, cerca del mar
Я вспоминаю те дни, что мы провели вместе у моря
Y ahora, yo casi casi tomo el tren y vuelvo, vuelvo hacia ti
И сейчас я почти сажусь на поезд и возвращаюсь, возвращаюсь к тебе
Los trenes de los deseos van al contrario de la realidad
Поезда желаний идут в противоположном направлении от реальности
Siento como despues de todo, no hay tanto sol como años atras
Чувствую, что, в конце концов, солнца не так много, как раньше
Que los domingos eran cortos, cuando salia a pasear
Что воскресенья были короткими, когда я выходил на прогулку
Ahora me aburro mas que antes, ya no te tengo para charrar
Теперь мне скучнее, чем прежде, тебя нет рядом, чтобы поболтать
Azzurro
Голубой
No estar contigo me parece absurdo, sin mas
Не быть с тобой кажется мне абсурдом, просто абсурдом
Me acuerdo de aquellos dias que pasamos, cerca del mar
Я вспоминаю те дни, что мы провели вместе у моря
Y ahora, yo casi casi tomo el tren y vuelvo, vuelvo hacia ti
И сейчас я почти сажусь на поезд и возвращаюсь, возвращаюсь к тебе
Los trenes de los deseos van al contrario de la realidad
Поезда желаний идут в противоположном направлении от реальности
Busco una selva en los jardines, busco aquel arbol que ya no esta
Ищу джунгли в садах, ищу то дерево, которого больше нет
Como haciamos de niños entre la gente y no estas tu
Как мы делали в детстве, среди людей, а тебя нет
Sigo buscando en los rincones y no se donde te encontrare
Я продолжаю искать тебя по углам и не знаю, где тебя найду
Azzurro
Голубой
No estar contigo me parece absurdo, sin mas
Не быть с тобой кажется мне абсурдом, просто абсурдом
Me acuerdo de aquellos dias que pasamos, cerca del mar
Я вспоминаю те дни, что мы провели вместе у моря
Y ahora, yo casi casi tomo el tren y vuelvo, vuelvo hacia ti
И сейчас я почти сажусь на поезд и возвращаюсь, возвращаюсь к тебе
Los trenes de los deseos van al contrario de la realidad
Поезда желаний идут в противоположном направлении от реальности





Writer(s): Conte, P. Pallavicini


Attention! Feel free to leave feedback.