Lyrics and translation Jaime Urrutia - Completamente Feliz
Completamente Feliz
Совершенно счастливый
Una
carcajada
surcó
la
madrugada
Раскат
хохота
прорезал
раннее
утро
Desde
un
vulgar
cuchitril
Из
обыкновенной
ночлежки
Era
de
un
hombre
sin
rostro
ni
nombre
Он
принадлежал
мужчине
без
лица
и
имени
Completamente
feliz
Совершенно
счастливому
Con
la
mirada
perdida
С
потерянным
взглядом,
En
una
copita
de
anís
Устремленным
в
рюмку
анисовой
водки,
En
un
instante
mágico
y
radiante
В
волшебный
и
лучезарный
миг,
Fue
completamente
feliz
Он
был
совершенно
счастлив
Uuuhhhh-uuhhh-uh-uh-uh
Ууухххх-уухххх-ух-ух-ух
Le
delataban
un
hilo
de
baba
Его
выдавали
ниточка
слюны,
Y
una
expresión
infantil
И
детское
выражение
лица,
Entre
gimoteos
juraba
en
arameo
Всхлипывая,
он
клялся
по-арамейски,
Soy
completamente
feliz
Я
совершенно
счастлив
Feliz
con
mis
sueños
perdidos
Счастлив
со
своими
потерянными
мечтами,
Que
nunca
llegué
a
conseguir
Которые
я
так
и
не
осуществил,
Mirad
hermanos
como
un
vil
gusano
Взгляните,
братья,
как
жалкий
червь,
Es
completamente
feliz
Я
совершенно
счастлив
Uuuhhhh-uuhhh-uh-uh-uh
Ууухххх-уухххх-ух-ух-ух
Uuuhhhh-uuhhh-uh-uh-uh
Ууухххх-уухххх-ух-ух-ух
Y
el
sol
salió
a
iluminar
И
солнце
поднялось,
чтобы
осветить
Su
sensación
de
felicidad
Его
чувство
счастья
En
la
madrugada
sonó
una
carcajada
На
заре
раздался
раскат
хохота,
Desafiante
y
febril
Бросающий
вызов
и
лихорадочный
Era
de
un
hombre,
sin
nombre
Он
принадлежал
мужчине
без
имени,
Que
era
feliz
Который
был
счастлив
Feliz
sin
sentido,
sin
causa
ni
motivo
Счастлив
без
всякого
смысла,
причины
или
повода,
Completamente
feliz
Совершенно
счастлив
Feliz
consigo
mismo,
sin
misticismos
Счастлив
сам
по
себе,
без
всякой
мистики,
Completamente
feliz
Совершенно
счастлив
Uuuhhhh-uuhhh-uh-uh-uh
Ууухххх-уухххх-ух-ух-ух
Uuuhhhh-uuhhh-uh-uh-uh
Ууухххх-уухххх-ух-ух-ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Urrutia Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.