Lyrics and translation Jaime Wyatt - Just a Woman (feat. Jessi Colter)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Woman (feat. Jessi Colter)
Просто женщина (при участии Джесси Колтер)
There's
not
a
man
in
this
world
I
would
rather
be
Нет
ни
одного
мужчины
в
этом
мире,
кем
бы
я
хотела
быть
Oh
I
have
dreamed
of
taking
flight
on
feathered
wings
Ах,
я
мечтала
взлететь
на
крыльях
из
перьев
I
know
it's
not
likely,
no
it's
not
likely
Я
знаю,
это
маловероятно,
нет,
это
маловероятно
When
you
speak
to
me
like
a
little
girl
Когда
ты
говоришь
со
мной,
как
с
маленькой
девочкой
And
we
all
need
a
friend
in
this
changing
world
И
всем
нам
нужен
друг
в
этом
меняющемся
мире
Show
me
a
door
that
does
not
close,
once
opened
up
Покажи
мне
дверь,
которая
не
закрывается,
стоит
ей
только
открыться
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
Nothing
more,
nothing
less
Ничего
больше,
ничего
меньше
I
can't
help
what
I'm
doing
Я
ничего
не
могу
поделать
I
wanna
laugh
just
like
the
rest
Я
хочу
смеяться,
как
и
все
остальные
Think
it's
over,
can't
believe
Думаешь,
все
кончено,
не
могу
поверить
Wasn't
your
mama
just
like
me?
Разве
твоя
мама
не
была
такой
же,
как
я?
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
What
do
I
know?
Что
я
знаю?
Beauty,
and
roses
and
pearls
Красота,
розы
и
жемчуг
They
have
a
spеcial
place
У
них
особое
место
No
one
my
dear
is
bеholding
to
such
a
silly
game
Никто,
мой
дорогой,
не
обязан
играть
в
эту
глупую
игру
Something's
so
yearning
Что-то
тоскует
Something
for
learning
Что-то
жаждет
знаний
Here
I
am
still
at
home
where
you
have
your
fun
Вот
я
и
снова
дома,
где
ты
развлекаешься
When
I
gave
and
I
give
a
bit
too
much
Когда
я
отдавала
и
отдаю
слишком
много
It's
your
kingdom
and
I
have
lost
before
I
even
tried
Это
твое
королевство,
а
я
проиграла,
даже
не
попытавшись
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
Nothing
more,
nothing
less
Ничего
больше,
ничего
меньше
I
can't
help
what
I'm
doing
Я
ничего
не
могу
поделать
I
wanna
laugh
just
like
the
rest
Я
хочу
смеяться,
как
и
все
остальные
Think
it's
over,
can't
believe
Думаешь,
все
кончено,
не
могу
поверить
Wasn't
your
mama
just
like
me?
Разве
твоя
мама
не
была
такой
же,
как
я?
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
What
do
I
know?
Что
я
знаю?
I
know
you'll
never
see
how
it's
supposed
to
be
Я
знаю,
ты
никогда
не
поймешь,
как
это
должно
быть
Is
it
a
picture
perfect
dream?
Это
идеальная
картинка
мечты?
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
What
do
I
know?
Что
я
знаю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Wyatt Pius
Attention! Feel free to leave feedback.