Lyrics and translation Jain - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
nothing
more
to
lose
Тебе
больше
нечего
терять
And
you
don't
need
no
excuses
И
тебе
не
нужны
оправдания,
To
be
the
one
you
want
to
be
Чтобы
быть
тем,
кем
ты
хочешь
быть,
To
feel
free
from
your
destiny
Чтобы
чувствовать
себя
свободной
от
своей
судьбы.
In
my
dreams
all
I
see
is
you,
you
В
моих
снах
я
вижу
только
тебя,
тебя.
All
I
wanna
feel
is
free
with
you
Все,
чего
я
хочу,
- это
чувствовать
себя
свободной
с
тобой.
In
my
dreams
all
i
see
is
you,
you
В
моих
снах
я
вижу
только
тебя,
тебя.
Are
you
real,
am
I
living
the
truth?
Ты
реален?
Я
живу
в
правде?
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
till
the
end
of
the
days
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дней.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
till
the
end
of
the
days
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дней.
You
got
this
light
in
your
eyes,
В
твоих
глазах
этот
свет,
This
fire
that
gets
me
hypnotized
Этот
огонь,
который
гипнотизирует
меня.
And
I
can't
walk
away
from
you
И
я
не
могу
уйти
от
тебя,
When
you're
looking
after
me
too
Когда
ты
тоже
смотришь
на
меня.
All
I
wanna
be
is
next
to
you
Все,
чего
я
хочу,
- быть
рядом
с
тобой.
In
my
dreams
all
i
see
is
you
В
моих
снах
я
вижу
только
тебя.
All
I
want
to
keep
is
a
proof
Все,
что
я
хочу
сохранить,
- это
доказательство,
That
love
can
be
for
us
too
Что
любовь
может
быть
и
для
нас.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
till
the
end
of
the
days
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дней.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
till
the
end
of
the
days
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дней.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
till
the
end
of
the
days
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дней.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
till
the
end
of
the
days
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дней.
I
don't
want
you
to
go
eh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
эй.
I'm
yearning
for
you
Я
тоскую
по
тебе.
I
don't
want
you
to
go
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
All
I
think
bout
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
I
don't
want
to
wake
up
Я
не
хочу
просыпаться
Far
away
from
you
Вдали
от
тебя.
I
don't
want
to
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть,
If
I'll
forget
about
you
Если
я
забуду
о
тебе.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
I
don't
want
to
go,
hey
Я
не
хочу
уходить,
эй.
I'm
yearning
for
you
Я
тоскую
по
тебе.
I
don't
want
to
go
ho
Я
не
хочу
уходить,
о.
Like
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
I
don't
want
to
wake
up
Я
не
хочу
просыпаться
Far
away
from
you
Вдали
от
тебя.
I
don't
want
to
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть,
If
I
forget
about
you
Если
я
забуду
о
тебе.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Let
me,
let
me
dream
again
Позволь
мне,
позволь
мне
мечтать
снова.
Let
me
dream
to
the
end
of
the
day
Позволь
мне
мечтать
до
конца
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxime Nouchy, Jeanne Galice
Album
Souldier
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.