Lyrics and translation Jair Rodriguez - Lento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
siento
algo
por
ti
(algo
por
ti,
algo
por
ti)
Я
чувствую
к
тебе
что-то
(что-то
к
тебе,
что-то
к
тебе)
Cuando
estás
junto
a
mi
(junto
a
mi
yeah
yeah
yeah)
Когда
ты
рядом
со
мной
(рядом
со
мной,
да,
да,
да)
Llevo
un
minuto
sin
ti
(un
minuto
sin
ti,
un
minuto
sin
ti)
Я
минуту
без
тебя
(минуту
без
тебя,
минуту
без
тебя)
Me
siento
loco
por
ti
(muy
loco
por
ti)
Схожу
с
ума
по
тебе
(очень
сильно
по
тебе)
Cada
momento
es
leve
(leve)
Каждый
миг
невесом
(невесом)
No
sabes
lo
viene
(y
viene)
Ты
не
знаешь,
что
грядёт
(и
грядёт)
El
viento
se
detiene
justo
en
el
Ветер
замирает
как
раз
в
тот
Momento
en
que
tu
cuerpo
lento
se
desaparece
Миг,
когда
твоё
тело
медленно
исчезает
No
sabes
lo
que
viene
Ты
не
знаешь,
что
грядёт
Una
atracción
violenta
en
donde
se
desvanece
Неистовое
притяжение,
где
всё
растворяется
Y
Viene
de
manera
singular,
en
donde
ella
te
querrá
matar
И
приходит
оно
необычным
образом,
и
она
захочет
тебя
убить
Hasta
que
quedes
sin
aliento
te
matara
cuando
llegue
en
su
momento
Пока
ты
не
задохнёшься,
она
убьёт
тебя,
когда
придёт
её
час
Puede
que
te
atrape
en
el
encuentro,
Может
быть,
она
поймает
тебя
при
встрече,
Nadie
la
supera
en
los
juegos
es
un
miedo
Никто
не
превзойдёт
её
в
играх,
это
страх
Tiene
la
mirada
de
esqueleto,
У
неё
взгляд
скелета,
Te
acechará
en
el
momento
en
que
estés
quieto
Она
будет
преследовать
тебя
в
тот
момент,
когда
ты
неподвижен
Nadie
la
supera
en
este
juego,
Никто
не
превзойдёт
её
в
этой
игре,
Ella
arrebasa
a
todo
el
que
termine
esto
Она
превосходит
всех,
кто
закончит
это
Y
empezamos
en
su
juego
И
мы
начинаем
её
игру
Justo
cuando
la
red
se
desvanece
en
el
encuentro
Как
раз
тогда,
когда
сеть
исчезает
при
встрече
Quiero
que
termine
esto
Я
хочу,
чтобы
это
закончилось
Pero
las
heridas
no
me
dejan
la
batalla
en
el
momento
Но
раны
не
дают
мне
покоя
в
битве
в
данный
момент
Nose
que
hacer
Не
знаю,
что
делать
Podré
luchar
tal
vez
Может
быть,
я
смогу
бороться
Acabar
con
el
miedo
de
la
bruja
pa'
despues
Покончить
со
страхом
перед
ведьмой,
чтобы
потом
Miedo
otra
vez
Снова
страх
Que
abuse
más
después
Что
она
снова
будет
издеваться
Tienen
que
detenerla
puede
alterar
la
timidez
Её
нужно
остановить,
она
может
исказить
застенчивость
Y
si
juego
no
termina
И
если
игра
не
заканчивается
Si
es
que
tú
ya
lo
tienes
en
la
mira
Если
ты
уже
держишь
её
на
мушке
Te
quiere
controlar
Она
хочет
тебя
контролировать
Si
esque
tú
no
vez
las
pistas
Если
ты
не
видишь
подсказок
Ten
cuidado
que
la
noche
se
aproxima
Будь
осторожен,
ночь
приближается
Te
va
a
querer
matar
Она
захочет
тебя
убить
Si
tú
no
le
ganas
en
la
mira
Если
ты
не
победишь
её
на
мушке
Y
si
juego
no
termina
И
если
игра
не
заканчивается
Si
es
que
tú
ya
lo
tienes
en
la
mira
Если
ты
уже
держишь
её
на
мушке
Cada
momento
es
leve
(leve)
Каждый
миг
невесом
(невесом)
No
sabes
lo
viene
(y
viene)
Ты
не
знаешь,
что
грядёт
(и
грядёт)
El
viento
se
detiene
justo
en
el
Ветер
замирает
как
раз
в
тот
Momento
en
que
tu
cuerpo
lento
se
desaparece
Миг,
когда
твоё
тело
медленно
исчезает
No
sabes
lo
que
viene
Ты
не
знаешь,
что
грядёт
Una
atracción
violenta
en
donde
se
desvanece
Неистовое
притяжение,
где
всё
растворяется
Y
Viene
de
manera
singular,
en
donde
ella
te
querrá
matar
И
приходит
оно
необычным
образом,
и
она
захочет
тебя
убить
Hasta
que
quedes
sin
aliento
te
matara
cuando
llegue
en
su
momento
Пока
ты
не
задохнёшься,
она
убьёт
тебя,
когда
придёт
её
час
Puede
que
te
atrape
en
el
encuentro,
Может
быть,
она
поймает
тебя
при
встрече,
Nadie
la
supera
en
los
juegos
es
un
miedo
Никто
не
превзойдёт
её
в
играх,
это
страх
Tiene
la
mirada
de
esqueleto,
У
неё
взгляд
скелета,
Te
acechará
en
el
momento
en
que
estés
quieto
Она
будет
преследовать
тебя
в
тот
момент,
когда
ты
неподвижен
Nadie
la
supera
en
este
juego,
Никто
не
превзойдёт
её
в
этой
игре,
Ella
arrebasa
a
todo
el
que
termine
esto
Она
превосходит
всех,
кто
закончит
это
Sabes
que
esto
es
leve
leve
Знаешь,
это
невесомо,
невесомо
Tengo
cuidado
a
lo
que
viene
viene
Я
остерегаюсь
того,
что
грядёт
No
sabes
lo
que
espera
Ты
не
знаешь,
что
ждёт
Cuando
en
tu
cuerpo
se
te
aparece
Когда
она
появляется
в
твоём
теле
Ten
cuidado
llega
eso
es
lo
que
viene
Будь
осторожен,
это
идёт,
вот
что
грядёт
Es
un
peligro
lo
qué
pasa
Это
опасно,
то,
что
происходит
Cuando
su
borde
llega
y
se
desplaza
Когда
её
край
достигает
и
смещается
Es
un
miedo
que
no
puedo
controlar
cuando
ella
se
acercara
Это
страх,
который
я
не
могу
контролировать,
когда
она
приближается
Cada
momento
es
leve
(leve)
Каждый
миг
невесом
(невесом)
No
sabes
lo
viene
(y
viene)
Ты
не
знаешь,
что
грядёт
(и
грядёт)
El
viento
se
detiene
justo
en
el
Ветер
замирает
как
раз
в
тот
Momento
en
que
tu
cuerpo
lento
se
desaparece
Миг,
когда
твоё
тело
медленно
исчезает
No
sabes
lo
que
viene
Ты
не
знаешь,
что
грядёт
Una
atracción
violenta
en
donde
se
desvanece
Неистовое
притяжение,
где
всё
растворяется
Y
Viene
de
manera
singular,
en
donde
ella
te
querrá
matar
И
приходит
оно
необычным
образом,
и
она
захочет
тебя
убить
Hasta
que
quedes
sin
aliento
te
matara
cuando
llegue
en
su
momento
Пока
ты
не
задохнёшься,
она
убьёт
тебя,
когда
придёт
её
час
Puede
que
te
atrape
en
el
encuentro,
Может
быть,
она
поймает
тебя
при
встрече,
Nadie
la
supera
en
los
juegos
es
un
miedo
Никто
не
превзойдёт
её
в
играх,
это
страх
Tiene
la
mirada
de
esqueleto,
У
неё
взгляд
скелета,
Te
acechará
en
el
momento
en
que
estés
quieto
Она
будет
преследовать
тебя
в
тот
момент,
когда
ты
неподвижен
Nadie
la
supera
en
este
juego,
Никто
не
превзойдёт
её
в
этой
игре,
Ella
arrebasa
a
todo
el
que
termine
esto
Она
превосходит
всех,
кто
закончит
это
La
Nueva
Generación
Новое
Поколение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jair Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.