Lyrics and translation Jairo - Friday Nights
When
the
one
you
yearn
for
Когда
тот,
по
кому
ты
тоскуешь
Is
no
longer
there
Его
больше
нет.
And
now
you're
just
stuck
with
your
feelings
А
теперь
ты
застрял
на
своих
чувствах.
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Friday
night
alone
Только
в
пятницу
вечером.
Used
to
be
my
best
friend
Когда-то
ты
был
моим
лучшим
другом.
You
the
one
I'd
call
Ты
тот,
кому
я
позвоню.
You'd
pick
up
the
pieces
Ты
бы
подобрал
осколки.
When
I
would
fall
Когда
я
упаду
...
Even
though
I'm
not
perfect
Даже
если
я
не
идеален.
Even
though
I'm
not
worth
it
Даже
если
я
этого
не
стою.
You
were
there
for
me
Ты
была
рядом
со
мной.
You
were
there
for
me
Ты
была
рядом
со
мной.
You
the
one
that
I
used
to
call
beautiful
Ты
та
самая
которую
я
когда
то
называл
красивой
Along
the
way
somehow
got
pitiful
По
пути
как-то
стало
жалко.
I
lost
my
ways
I
lost
my
principles
Я
сбился
с
пути,
я
потерял
свои
принципы.
Taking
shots
to
the
kidney
is
how
I
let
it
go
Уколы
в
почку-вот
как
я
все
отпустил.
Now
a
days
everybody
want
something
Сейчас
все
чего
то
хотят
Now
a
days
everybody
be
faking
Теперь
несколько
дней
все
притворяются
You
used
to
be
my
only
one
friend
Ты
был
моим
единственным
другом.
And
now
baby
girl
I'm
hurting
А
теперь
малышка
мне
больно
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
You
used
to
be
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
You
used
to
be
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
Now
I
spend
Friday
nights
without
you
Теперь
я
провожу
пятничные
вечера
без
тебя.
My
heart
is
empty
without
you
Мое
сердце
пусто
без
тебя.
Every
time
I
see
your
picture
on
the
gram
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
фотографию
в
Инстаграме.
I
don't
know
how
I
go
without
you
Я
не
знаю,
как
я
буду
жить
без
тебя.
Now
a
days
things
get
me
down
Теперь
несколько
дней
все
это
угнетает
меня
At
one
point
you
were
only
mine
В
какой-то
момент
ты
была
только
моей.
People
ask
about
you
all
the
time
Люди
постоянно
спрашивают
о
тебе.
I
just
tell
em'
that
everything
is
fine
Я
просто
говорю
им,
что
все
в
порядке.
Keep
it
100
imma
tell
it
how
it
is
though
Хотя
держи
все
на
100
я
расскажу
как
оно
есть
I
gave
you
everything
I
gave
you
my
life
Я
отдал
тебе
все,
я
отдал
тебе
свою
жизнь.
I
don't
care
what
your
friends
say
about
me
though
Мне
все
равно,
что
говорят
обо
мне
твои
друзья.
I'm
the
one
that
you
gave
you
my
time
Я
тот,
кому
ты
отдал
свое
время.
I
forever
and
ever
adore
Я
во
веки
веков
обожаю
тебя.
Everything
that
we
did
and
more
Все
что
мы
делали
и
даже
больше
Yeah,
it
don't
matter
now
Да,
теперь
это
не
имеет
значения.
Baby
girl
cause
now
you're
gone,
gone
Малышка,
потому
что
теперь
ты
ушла,
ушла.
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
You
used
to
be
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
You
used
to
be
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
Ahora
aqui
estoy
solo
sin
tu
amor
Ахора
Акви
эстой
Соло
Син
ту
Амор
Ahora
aqui
estoy
extrañando
tu
calor
Ахора
Акви
эстой
экстранандо
ту
Калор
Ahora
aqui
estoy
solo
sin
tu
amor
Ахора
Акви
эстой
Соло
Син
ту
Амор
Ahora
aqui
estoy
extrañando
tu
calor
Ахора
Акви
эстой
экстранандо
ту
Калор
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
You
used
to
be
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
You
don't
give
me
a
call
no
more
Ты
больше
не
звонишь
мне.
You
don't
send
me
a
text
no
more
Ты
больше
не
посылаешь
мне
смс.
You
used
to
be
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
And
now
I
spend
Friday
nights
alone
И
теперь
я
провожу
пятничные
вечера
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Campos
Attention! Feel free to leave feedback.