Jairo Mexon - Tu Lo Llenas Todo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jairo Mexon - Tu Lo Llenas Todo




Tu Lo Llenas Todo
Ты наполняешь всё
Perdido y sin vida
Потерянным и безжизненным
Estaba yo cuando llegaste
Был я, когда ты пришла,
Y me sacaste de un callejón sin salida
И вывела меня из тупика.
Recuerdo cuando tu me levantaste
Помню, как ты меня подняла,
Me cargaste y curaste mis heridas
Понесла и исцелила мои раны.
Que alegría, aquel día
Какая радость была в тот день,
Cuando me prometiste que de mi cuidaría
Когда ты обещала, что будешь обо мне заботиться.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo, todo, todo
Всё, всё, всё, всё
Todo en mi
Во мне.
No importa el momento
Неважно, какой момент,
Ni como me siento
И как я себя чувствую,
Eres mi sustento
Ты моя опора,
Siempre estas junto a mi
Ты всегда рядом со мной.
El deseo por dentro
Желание внутри
Sigue en aumento
Продолжает расти,
Y aunque haya desprecio
И даже если будет презрение,
Te voy a seguir
Я буду следовать за тобой.
Cambias mi lamento
Ты меняешь мои стенания,
En ti me refugio
В тебе я нахожу убежище,
No hay en el mundo
Нет в мире
Amor como tu
Любви, как твоя.
Eres mi escudo
Ты мой щит,
Por fuera y por dentro
Снаружи и внутри,
Yo soy todo tuyo Jesus
Я весь твой, Иисус.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo, todo, todo
Всё, всё, всё, всё
Todo en mi
Во мне.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo, todo, todo
Всё, всё, всё, всё
Todo en mi
Во мне.
Y cambia mi lamentos
И меняешь мои стенания
Por felicidad
На счастье,
Me iluminas el camino
Освещаешь мне путь
En la oscuridad
Во тьме.
No existe otro amor
Нет другой любви,
Como el que tu me das
Как та, что ты мне даешь,
Me inunda de gracia y tranquilidad
Наполняешь меня благодатью и спокойствием.
Y cambia mi lamentos
И меняешь мои стенания
Por felicidad
На счастье,
Me iluminas el camino
Освещаешь мне путь
En la oscuridad
Во тьме.
No existe otro amor
Нет другой любви,
Como el que tu me das
Как та, что ты мне даешь,
Me inunda de gracia y tranquilidad
Наполняешь меня благодатью и спокойствием.
Perdido y sin vida
Потерянным и безжизненным
Estaba yo cuando llegaste
Был я, когда ты пришла,
Y me sacaste de un callejón sin salida
И вывела меня из тупика.
Recuerdo cuando tu me levantaste
Помню, как ты меня подняла,
Me cargaste y curaste mis heridas
Понесла и исцелила мои раны.
Que alegría, aquel día
Какая радость была в тот день,
Cuando me prometiste que de mi cuidaría
Когда ты обещала, что будешь обо мне заботиться.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo, todo, todo
Всё, всё, всё, всё
Todo en mi
Во мне.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo
Всё, всё.
Tu lo llenas todo
Ты наполняешь всё,
Todo, todo, todo, todo
Всё, всё, всё, всё
Todo en mi
Во мне.





Writer(s): Jairo Mexon


Attention! Feel free to leave feedback.