Jairo feat. Peteco Carabajal - El Embrujo de Mi Tierra - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

El Embrujo de Mi Tierra - En Vivo - Peteco Carabajal , Jairo translation in Russian




El Embrujo de Mi Tierra - En Vivo
Чары Моей Земли - Вживую
Te voy a contar si quieres
Я расскажу тебе, милая, если хочешь,
Cómo es la vida en mi pago,
Какова жизнь в моем краю,
La pucha que es un halago
Какая это честь для меня,
Cantarte con alegría,
Петь тебе с радостью,
Perdón por mi fantasía
Прости за мою фантазию,
Pero no hay otro Santiago.
Но нет другого Сантьяго.
El cielo tiene ventanas
В небе есть окна,
Por donde el sol nos despierta
Через которые солнце нас будит,
Dejamos la puerta abierta
Мы оставляем дверь открытой
Por la amistad mañanera
Для утренней дружбы,
Y un ritmo de chacarera
И ритм чакареры
Te pone el alma de fiesta.
Превращает душу в праздник.
Se cuelgan de los tunales
Свисают с опунций
Vivos rayitos de luna
Живые лучи луны,
Como amasando la tuna
Словно месят опунцию,
Pa′ convertirla en arrope
Чтобы превратить ее в сироп,
Y un viento pasa al galope
И ветер проносится галопом,
Cuando la noche madura.
Когда ночь созревает.
Has de llevar para siempre
Ты должна будешь носить всегда,
Prendida como una estrella
Как звезду,
En el embrujo de esta tierra
Чары этой земли,
Como una de sus virtudes,
Как одну из ее добродетелей,
Serán las noches azules
Это будут синие ночи
Con patios de chacarera.
С патио, где танцуют чакареру.
Sonrisa de miel que endulza
Улыбка из меда, что сластит
Tu rostro de arena y barro
Твое лицо из песка и глины,
Es el viejo Misky Mayu,
Это старый Миски-Майю,
Sonrisa de mis abuelos,
Улыбка моих предков,
Saber y espejo del suelo
Знание и зеркало земли
De este pago milenario.
Этого тысячелетнего края.
La guardia salamanquera
Стража саламанки
Se hace escuchar en la siesta
Дает о себе знать в сиесту,
Como si fuera la orquesta
Словно оркестр
De nuestros antepasados
Наших предков,
Que al irse fueron dejando
Которые, уходя, оставили
La afinación de mi tierra.
Настройку моей земли.
Se cuelgan de los tunales
Свисают с опунций
Vivos rayitos de luna
Живые лучи луны,
Como amasando la tuna
Словно месят опунцию,
Pa' convertirla en arrope
Чтобы превратить ее в сироп,
Y un viento pasa al galope
И ветер проносится галопом,
Cuando la noche madura.
Когда ночь созревает.





Writer(s): Carlos Oscar Carabajal


Attention! Feel free to leave feedback.