Jairo feat. Juan Carlos Baglieto - La Noche de Año Nuevo - En Vivo - translation of the lyrics into German

La Noche de Año Nuevo - En Vivo - Jairo translation in German




La Noche de Año Nuevo - En Vivo
Die Silvesternacht - Live
Adonde van
Wohin gehen sie
Los inocentes donde van
Die Unschuldigen, wohin gehen sie
Adonde van
Wohin gehen sie
La noche de año nuevo
In der Silvesternacht
A subirse a un árbol para ver
Um auf einen Baum zu klettern, um zu sehen
Como es de cerca el cielo
Wie nah der Himmel ist
Adonde van
Wohin gehen sie
Los inmigrantes donde van
Die Einwanderer, wohin gehen sie
Adonde van
Wohin gehen sie
La noche de año nuevo
In der Silvesternacht
A tocar con los dedos el buzón
Um mit den Fingern den Briefkasten zu berühren
En la oficina de correos
Im Postamt
Adonde van
Wohin gehen sie
Los soñadores donde van
Die Träumer, wohin gehen sie
Adonde van
Wohin gehen sie
La noche de año nuevo
In der Silvesternacht
A fumar un cigarrillo en el umbral
Um eine Zigarette auf der Schwelle zu rauchen
Don de fumaba el ciego
Wo der Blinde rauchte
Cuando el año nuevo llega a la ciudad
Wenn das neue Jahr in die Stadt kommt
Todo el mundo llena un cuestionario
Füllt jeder einen Fragebogen aus
Para elegir el nuevo rey
Um den neuen König zu wählen
De los corazones solitarios
Der einsamen Herzen
Para elegir el nuevo rey
Um den neuen König zu wählen
De los corazones solitarios
Der einsamen Herzen
Adonde van
Wohin gehen sie
Los miserables donde van
Die Elenden, wohin gehen sie
Adonde van
Wohin gehen sie
La noche de año nuevo
In der Silvesternacht
A la calle de los bancos a escuchar
Zur Straße der Banken, um zu hören
Como crece el dinero
Wie das Geld wächst
Adonde van
Wohin gehen sie
Los pistoleros donde van
Die Pistolenschützen, wohin gehen sie
Adonde van
Wohin gehen sie
La noche de año nuevo
In der Silvesternacht
A dispararle a la luna con un Cold
Um mit einem Colt auf den Mond zu schießen
Y llenarla de agujeros
Und ihn mit Löchern zu füllen
Adonde van
Wohin gehen sie
Los solitarios donde van
Die Einsamen, wohin gehen sie
Adonde van
Wohin gehen sie
La noche de año nuevo
In der Silvesternacht
A caminar por la calle y esperar
Um durch die Straße zu gehen und zu warten
Que alguien les pida fuego
Dass jemand sie um Feuer bittet
Cuando el año nuevo llega a la ciudad
Wenn das neue Jahr in die Stadt kommt
Todo el mundo llena un cuestionario
Füllt jeder einen Fragebogen aus
Para elegir el nuevo rey
Um den neuen König zu wählen
De los corazones solitarios
Der einsamen Herzen
Para elegir el nuevo rey
Um den neuen König zu wählen
De los corazones solitarios
Der einsamen Herzen
De los corazones solitarios.
Der einsamen Herzen.





Writer(s): Daniel Nelson Salzano, Mario Ruben Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.