Lyrics and translation Jairo - Les jardins du ciel (Sun of Jamaica)
Les jardins du ciel (Sun of Jamaica)
Сады небесные (Солнце Ямайки)
Il
y
a
longtemps,
quand
j'étais
un
enfant
Давным-давно,
когда
я
был
ещё
ребёнком,
Ma
mère
me
racontait
l'histoire
d'un
homme
venu
d'ailleurs
Моя
мама
рассказывала
мне
историю
о
человеке,
пришедшем
издалека,
De
plus
loin
Из
далёких
краёв.
Il
disait
que
la
vie,
que
le
monde
était
en
danger
Он
говорил,
что
жизнь,
что
мир
в
опасности.
Il
faut
s'en
aller
disait-il
«Нужно
уходить»,
- говорил
он.
On
est
arrivé
dans
les
jardins
du
ciel
Мы
достигли
садов
небесных.
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
sous
un
nouveau
soleil
Мы
пришли
под
новое
солнце.
Entends
chanter
l'éternité
Слышишь
песнь
вечности?
Au
bout
de
tes
doigts
il
fait
son
chemin
На
кончиках
твоих
пальцев
он
прокладывает
свой
путь,
L'amour
que
tu
as
cherché
Любовь,
которую
ты
искала.
Si
tu
as
suivi
le
Nord
c'était
ton
destin
Если
ты
следовала
за
Севером,
то
это
была
твоя
судьба,
C'était
ton
chemin
de
liberté,
liberté
Это
был
твой
путь
к
свободе,
свободе.
Les
hommes
non
pas
compris
Люди
не
поняли
его
Et
ils
l'ont
chassé
loin
du
village
И
прогнали
его
прочь
из
деревни.
Pourtant
ce
jour-là
le
soleil
a
brillé
tellement
fort
Но
в
тот
день
солнце
светило
так
ярко,
Que
les
blés
et
les
forêts
ont
brûlé
Что
пшеница
и
леса
сгорели.
Et
les
enfants
ont
entendu
un
chant
venu
de
la
terre
qui
leur
disait
А
дети
услышали
песню,
доносящуюся
из
земли,
которая
им
говорила:
On
est
arrivé
dans
les
jardins
du
ciel
Мы
достигли
садов
небесных.
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
sous
un
nouveau
soleil
Мы
пришли
под
новое
солнце.
Entends
chanter
l'éternité
Слышишь
песнь
вечности?
Au
bout
de
tes
doigts
il
fait
son
chemin
На
кончиках
твоих
пальцев
он
прокладывает
свой
путь,
L'amour
que
tu
as
cherché
Любовь,
которую
ты
искала.
Si
tu
as
suivi
le
Nord
c'était
ton
destin
Если
ты
следовала
за
Севером,
то
это
была
твоя
судьба,
C'était
ton
chemin
de
liberté,
liberté
Это
был
твой
путь
к
свободе,
свободе.
On
est
arrivé
(on
est
arrivé)
Мы
достигли
(мы
достигли)
Dans
les
jardins
du
ciel
(dans
les
jardins
du
ciel)
Садов
небесных
(садов
небесных).
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
(on
est
arrivé)
Мы
достигли
(мы
достигли)
Sous
un
nouveau
soleil
(sous
un
nouveau
soleil)
Нового
солнца
(нового
солнца).
Entends
chanter
l'éternité
Слышишь
песнь
вечности?
On
est
arrivé
dans
les
jardins
du
ciel
Мы
достигли
садов
небесных.
J'ai
marché
pendant
mille
années
Я
шёл
тысячу
лет.
On
est
arrivé
sous
un...
Мы
пришли
под...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Wolfgang Jass
Attention! Feel free to leave feedback.