Lyrics and translation Jairo - Señora de Juan Fernandez (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señora de Juan Fernandez (Remastered)
Mrs. Juan Fernandez (Remastered)
Señora
de
Juan
Fernández
Mrs.
Juan
Fernandez
Haga
el
favor
de
no
tratarme
así
Please
don't
treat
me
this
way
No
crea
que
por
el
pelo
Don't
think
that
because
of
my
hair
Soy
un
sujeto
de
muy
mal
vivir
I'm
a
subject
of
very
bad
living
No
piense
que
todos
los
hombres
tienen
que
vestirse
como
su
marido
Don't
think
that
all
men
have
to
dress
like
your
husband
Los
tiempos
han
cambiado
mucho
Times
have
changed
a
lot
Y
a
nadie
convencen
ya
los
hombres
finos
And
no
one
convinces
anymore
with
gentlemen
Señora
de
Juan
Fernández
Mrs.
Juan
Fernandez
Pregúntele
a
su
marido
Ask
your
husband
El
sabe
que
soy
decente
He
knows
I'm
decent
Roba
conmigo
He
steals
with
me
Y
aparte
de
eso
And
apart
from
that
Somos
vecinos
We're
neighbors
Señora
de
Juan
Fernández
Mrs.
Juan
Fernandez
Yo
sé
que
el
pueblo
no
me
mira
bien
I
know
that
the
town
doesn't
look
at
me
well
Por
culpa
de
pequeñeces
Because
of
little
things
Que
he
cometido
cuando
la
niñez
That
I
committed
when
I
was
a
child
Ya
no
le
pego
a
mi
abuelita
I
no
longer
hit
my
grandmother
Y
con
la
escopeta
no
le
tiro
a
nadie
And
I
don't
shoot
anyone
with
a
shotgun
He
abandonao
el
contrabando
I
have
given
up
smuggling
Y
ahora
me
comporto
con
mucho
donaire
And
now
I
behave
with
a
lot
of
grace
Señora
de
Juan
Fernández
Mrs.
Juan
Fernandez
No
me
corte
la
llamada
Don't
cut
me
off
Se
fue
conmigo
esta
mañana
She
went
with
me
this
morning
Y
dentro
de
una
o
dos
semanas
And
in
one
or
two
weeks
Nuestra
familia
será
aumentada
Our
family
will
be
increased
Señora
de
Juan
Fernández
Mrs.
Juan
Fernandez
Si
encuentro
algún
trabajo
bueno
If
I
find
a
good
job
Después
de
la
luna
de
miel
After
the
honeymoon
Nos
casaremos
We
will
get
married
Ya
ve
señora,
quien
es
su
yerno
You
see,
madam,
who
is
your
son-in-law
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Enrique Cabral
Attention! Feel free to leave feedback.