Lyrics and translation Jairzinho - Voor Altijd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
mis
jou...
Я
скучаю
по
тебе...
Ik
mis.
miss
jou...
Я
скучаю.
скучаю
по
тебе...
Eh
hmm
ik
mis
jou
Эх,
хмм,
я
скучаю
по
тебе
Jij
bent
zo
verweg
van
mij
Ты
так
далеко
от
меня
In
jou
armen
voel
ik
mij
pas
vrij
Только
в
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
свободным
Laat
me
niet
alleen
vannacht.
laat
me
niet
alleen
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью,
не
оставляй
меня
одну
Ik
weet
jij
mist
mij
want
ik
miss
jou
ook
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне,
ведь
я
тоже
скучаю
по
тебе
Ik
weet
jij
denkt
aan
mij
denk
ook
aan
jou
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
я
тоже
думаю
о
тебе
Dit
gevoel
is
nietvoor
nu
maar
voor
altijd
Это
чувство
не
на
сейчас,
а
навсегда
Jij
bent
de
mijne
niet
voor
nu
maar
voor
altijd
Ты
моя,
не
на
сейчас,
а
навсегда
Wil
bij
je
blijven
niet
voor
nu
maar
voor
altijd
Хочу
остаться
с
тобой,
не
на
сейчас,
а
навсегда
Voor
altijd.
hmm
Навсегда.
хмм
Ik
weet
niet
wat
ik
zou
moeten
doen
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Dus
jij
kan
mij
niet
los
laten
Поэтому
ты
не
можешь
отпустить
меня
Ik
weet
we
hebben
allebei
ons
trots
maar
wat
wij
hebben
klopt
dus
dat
gaan
we
niet
kapot
maken
Я
знаю,
у
нас
обоих
есть
гордость,
но
то,
что
у
нас
есть
– настоящее,
поэтому
мы
не
разрушим
это
Ohh
mi
amor
jij
bent
me
storm
waarop
me
zonnen
schijn
О,
моя
любовь,
ты
мой
шторм,
на
котором
светит
мое
солнце
Oh
Oh
mi
amor
ik
zou
je
ruilen
voor
geen
goud
mmh.
О,
о,
моя
любовь,
я
бы
не
променял
тебя
ни
на
какое
золото,
ммм
Baby
hou
me
hand
vast
en
ik
laat
je
zien
dat
ik
de
gene
ben
die
je
vind
dat
je
verdien
Любимая,
держи
меня
за
руку,
и
я
покажу
тебе,
что
я
тот,
кого
ты
ищешь,
кого
ты
заслуживаешь
Baby
hou
me
hand
vast
en
ik
neem
je
mee
Любимая,
держи
меня
за
руку,
и
я
возьму
тебя
с
собой
Mee
naar
een
plek
voor
ons
alleen
С
собой
в
место
только
для
нас
двоих
Eeh.
mooi
mooie
meisje
mmh
Ээ.
красивая,
красивая
девушка,
ммм
Jij
hebt
geen
idee
van
wat
je
met
mij
doet
2x
Ты
и
понятия
не
имеешь,
что
ты
со
мной
делаешь
(2
раза)
Zou
je
willen
eehh.
mmh.
zou
je
willen
blijven
Хотела
бы
ты,
ээ,
ммм,
хотела
бы
ты
остаться?
Jij
hebt
geen
idee
van
wat
je
met
mij
doet
2x
Ты
и
понятия
не
имеешь,
что
ты
со
мной
делаешь
(2
раза)
Jaajaa
ik
weet
jij
mist
mij
want
ik
mis
jou
ook
Да-да,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне,
ведь
я
тоже
скучаю
по
тебе
Ik
weet
jij
denkt
aan
mij
denk
ook
aan
jou
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
я
тоже
думаю
о
тебе
Dit
gevoel
is
niet
voor
nu
maar
voor
altijd
Это
чувство
не
на
сейчас,
а
навсегда
Jij
bent
de
mijne
niet
voor
nu
maar
voor
altijd
Ты
моя,
не
на
сейчас,
а
навсегда
Wil
bij
je
blijven
niet
voor
nu
maar
voor
altijd
Хочу
остаться
с
тобой,
не
на
сейчас,
а
навсегда
Voor
altijd.
voor
altijd.
ja.
Навсегда.
навсегда.
да.
Eh.
ga
niet
voor
je
liegen
babe
zou
ik
liegen
zou
het
zijn
alleen
om
je
niet
te
verliezen
Эх,
не
буду
тебе
врать,
малышка,
если
бы
я
солгал,
то
только
чтобы
не
потерять
тебя
Jij
bent
waar
het
om
draait
voor
mij
Ты
- то,
что
для
меня
важно
Schat
als
ik
jou
niet
bij
me
had
ohh.
Милая,
если
бы
тебя
не
было
рядом
со
мной,
ох...
Met
wie
zou
ik
dan
kunnen
praten
С
кем
бы
я
тогда
мог
говорить?
Met
wie
zou
ik
dan
in
me
arme
moeten
slapen
С
кем
бы
я
тогда
должен
был
спать
в
обнимку?
Jij
bent
me
liefde,
mij
lief
Ты
моя
любовь,
моя
любимая
Baby
hou
me
hand
vast
en
ik
laat
je
zien
dat
ik
de
gene
ben
die
je
vind
dat
je
verdien
Любимая,
держи
меня
за
руку,
и
я
покажу
тебе,
что
я
тот,
кого
ты
ищешь,
кого
ты
заслуживаешь
Baby
hou
me
hand
vast
en
ik
neem
je
mee.
neem
je
mee
naar
een
plek
voor
ons
alleen
Любимая,
держи
меня
за
руку,
и
я
возьму
тебя
с
собой,
возьму
тебя
с
собой
в
место
только
для
нас
двоих
Eeh.
mooi
mooie
meisje
mmh
Ээ.
красивая,
красивая
девушка,
ммм
Jij
hebt
geen
idee
van
wat
je
met
mij
doet
2x
Ты
и
понятия
не
имеешь,
что
ты
со
мной
делаешь
(2
раза)
Zou
je
willen
eehh.
mmh.
zou
je
willen
blijven
Хотела
бы
ты,
ээ,
ммм,
хотела
бы
ты
остаться?
Jij
hebt
geen
idee
van
wat
je
met
mij
doet
2x
Ты
и
понятия
не
имеешь,
что
ты
со
мной
делаешь
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairzinho Winter, Delano Ruitenbach
Attention! Feel free to leave feedback.