Lyrics and translation Jake Coco feat. Caitlin Hart & Corey Gray - We Are Young (feat. Caitlin Hart & Corey Gray)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Young (feat. Caitlin Hart & Corey Gray)
Мы молоды (feat. Caitlin Hart & Corey Gray)
Give
me
a
second
I,
Дай
мне
секунду,
I
need
to
get
my
story
straight
Мне
нужно
собраться
с
мыслями.
My
friends
are
in
the
bathroom
getting
higher
than
the
Empire
State
Мои
друзья
в
туалете,
накурились
так,
что
выше
Эмпайр-стейт-билдинг.
My
lover
she's
waiting
for
me
just
across
the
bar
Моя
любимая
ждет
меня
по
ту
сторону
барной
стойки.
My
seat's
been
taken
by
some
sunglasses
asking
about
a
scar,
and
Мое
место
занято
каким-то
типом
в
солнцезащитных
очках,
который
спрашивает
про
шрам,
и
I
know
I
gave
it
to
you
months
ago
Я
знаю,
что
это
я
оставил
его
тебе
несколько
месяцев
назад.
And
I
know
you're
trying
to
forget
И
я
знаю,
ты
пытаешься
забыть.
But
between
the
drinks
and
subtle
things
Но
между
напитками
и
недомолвками,
The
holes
in
my
apologies,
you
know
Сквозь
дыры
в
моих
извинениях,
ты
знаешь,
I'm
trying
hard
to
take
it
back
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
все
вернуть.
So
if
by
the
time
the
bar
closes
Так
что,
если
к
тому
времени,
как
бар
закроется,
And
you
feel
like
falling
down
И
ты
почувствуешь,
что
готова
упасть,
I'll
carry
you
home
Я
отведу
тебя
домой.
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжем
мир.
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Мы
можем
гореть
ярче
солнца.
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжем
мир.
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Мы
можем
гореть
ярче
солнца.
I
know
that
I'm
not
Я
знаю,
что
я
не
All
that
you
got
Все,
что
у
тебя
есть.
I
guess
that
I,
I
just
thought
Я
полагаю,
что
я,
я
просто
думал,
Maybe
we
could
find
new
ways
to
fall
apart
Может
быть,
мы
могли
бы
найти
новые
способы
развалиться
на
части.
But
our
friends
are
back
Но
наши
друзья
вернулись,
So
let's
raise
a
glass
Так
что
давай
поднимем
бокалы,
'Cause
I
found
someone
to
carry
me
home
Потому
что
я
нашел
кого-то,
кто
отнесет
меня
домой.
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжем
мир.
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Мы
можем
гореть
ярче
солнца.
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжем
мир.
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Мы
можем
гореть
ярче
солнца.
Carry
me
home
tonight
(Nananananana)
Отнеси
меня
домой
сегодня
ночью
(На-на-на-на-на-на)
Just
carry
me
home
tonight
(Nananananana)
Просто
отнеси
меня
домой
сегодня
ночью
(На-на-на-на-на-на)
Carry
me
home
tonight
(Nananananana)
Отнеси
меня
домой
сегодня
ночью
(На-на-на-на-на-на)
Just
carry
me
home
tonight
(Nananananana)
Просто
отнеси
меня
домой
сегодня
ночью
(На-на-на-на-на-на)
The
world
is
on
my
side
Мир
на
моей
стороне,
I
have
no
reason
to
run
У
меня
нет
причин
бежать,
So
will
someone
come
and
carry
me
home
tonight
Так
кто-нибудь
придет
и
отнесет
меня
домой
сегодня
ночью?
The
angel
have
arrived
Ангелы
прибыли,
But
I
can't
hear
the
choir
Но
я
не
слышу
хора,
So
will
someone
come
and
carry
me
home
Так
кто-нибудь
придет
и
отнесет
меня
домой?
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжем
мир.
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Мы
можем
гореть
ярче
солнца.
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжем
мир.
We
can
burn
brighter
than
the
sun
Мы
можем
гореть
ярче
солнца.
So
if
by
the
time
the
bar
closes
Так
что,
если
к
тому
времени,
как
бар
закроется,
And
you
feel
like
falling
down
И
ты
почувствуешь,
что
готова
упасть,
I'll
carry
you
home
tonight
Я
отведу
тебя
домой
сегодня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Bhasker, Nathaniel Joseph Ruess, Andrew Dost, Jack Antonoff
Attention! Feel free to leave feedback.