Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STILL HAVE YOU
ICH HABE DICH NOCH
I
built
a
tower
Ich
erbaute
einen
Turm
Made
a
name
Schuf
einen
Namen
Far
from
the
world
we
knew
Fernab
der
Welt,
die
wir
kannten
On
a
valley
plane
Auf
einer
Talfahrt
I
hoped
you'd
be
here
Ich
hoffte,
du
wärst
hier
Those
seasons
change
Diese
Jahreszeiten
wechseln
Now
I
know
what
I
have
Jetzt
weiß
ich,
was
ich
habe
Don't
walk
away
Geh
nicht
weg
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
If
I
gave
up
all
I
have
Gäb
ich
alles
auf,
was
ich
hab
Lost
what
I
got
Verlor,
was
ich
besitze
I'd
still
have
enough
Hätt
ich
immer
noch
genug
Cause
I'd
still
have
you
Denn
ich
hab
dich
noch
If
I
lose
my
will
to
fight
Wenn
ich
meinen
Kampfeswillen
verlier
I'll
be
ok,
I'll
be
alright
Geht’s
mir
gut,
alles
wird
gut
I
chased
a
reason
Ich
jagte
einem
Grund
nach
Cos
I
believed
Denn
ich
glaubte
All
of
my
gain
All
mein
Gewinn
Would
make
me
feel
complete
Würd
mich
erfüllt
zurücklassen
You
gave
me
reason
Du
gabst
mir
Grund
To
forget
my
cause
Mein
Ziel
zu
vergessen
It
wouldn't
matter
Es
würde
nicht
zählen
If
i'd
lost
it
all
Verlör
ich
alles
It
wouldn't
matter
Es
würde
nicht
zählen
If
I
gave
up
all
I
have
Gäb
ich
alles
auf,
was
ich
hab
Lost
what
I
got
Verlor,
was
ich
besitze
I'd
still
have
enough
Hätt
ich
immer
noch
genug
Cause
I'd
still
have
you
Denn
ich
hab
dich
noch
If
I
loose
my
will
to
fight
Wenn
ich
meinen
Kampfeswillen
verlier
I'll
be
ok
I'll
be
alright
Geht’s
mir
gut,
alles
wird
gut
Oh
oh-oh,
oh-oh
Oh
oh-oh,
oh-oh
I'd
still
have
enough
Hätt
ich
immer
noch
genug
Oh
oh-oh,
oh-oh
Oh
oh-oh,
oh-oh
If
I
gave
up
all
I
have
Gäb
ich
alles
auf,
was
ich
hab
Lost
what
I
got
Verlor,
was
ich
besitze
I'd
still
have
enough
Hätt
ich
immer
noch
genug
Cause
I'd
still
have
you
Denn
ich
hab
dich
noch
If
I
loose
my
will
to
fight
Wenn
ich
meinen
Kampfeswillen
verlier
I'll
be
ok
I'll
be
alright
Geht’s
mir
gut,
alles
wird
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Benjamin Isaac, Christine Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.