Jake La Furia feat. Luca Carboni - Fuori Da Qui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jake La Furia feat. Luca Carboni - Fuori Da Qui




Fuori Da Qui
Вдали Отсюда
Jake,
Джейк,
Fuori da qui c'è la vita vera
Вдали отсюда настоящая жизнь
Se hai fortuna dura una vita intera
Если повезет, она продлится всю жизнь
In cui ti svegli col trucco d'ieri sera
Где ты просыпаешься с вчерашним макияжем
Poi mi sali sopra in cannottiera
Потом залезаешь на меня в майке
Tienimi fuori tu da un indipendenza
Убереги меня от независимости
Tienimi anche lontano dalla violenza
Держи меня подальше от насилия
La vita comincia adesso siamo in partenza
Жизнь начинается сейчас, мы отправляемся
Prepara le cose mentre faccio la benza
Собери вещи, пока я заправляю бак
Sono fuori da qui fuori per chi fuori per te
Я вдали отсюда, вдали ради кого-то, вдали ради тебя
Ci vediamo fuori prendi un tassi
Увидимся снаружи, возьми такси
Che ci beviamo tutto il bar e ci amiamo ubriachi
Выпьем весь бар и займемся любовью пьяными
Massì poi faremo i bravi da lunedì
Конечно, а с понедельника будем хорошими
Siamo cosi felici che quasi facciamo schifo
Мы так счастливы, что почти тошно
Mi sento che non rispecchio quello che scrivo
Чувствую, что не отражаю то, что пишу
Starò fuori dalla noia finchè respiro
Буду вдали от скуки, пока дышу
Starò fuori dal giro tu dammi un bacio e fammi un mojito
Буду вне системы, поцелуй меня и сделай мне мохито
Sono fuori dal primo
Я вне системы с самого начала
Come giorni che non passano mai per noi
Как дни, которые никогда не проходят для нас
Come canzoni che non parlano mai di noi
Как песни, которые никогда не говорят о нас
Che siamo come treni che si perdono
Мы словно поезда, которые теряются
Due stelle che non cadono più giù
Две звезды, которые больше не падают вниз
Da un cielo che oggi sembra
С неба, которое сегодня кажется
Più bello che mai
Прекраснее, чем когда-либо
Fuori da qui c'è la primavera
Вдали отсюда весна
Ci sei tu che sei la primavera
Здесь ты, а ты и есть весна
C'è una luce nuova nell'atmosfera
В атмосфере новый свет
Mi sento fuori da questa galera
Я чувствую себя вне этой тюрьмы
Sono stato sempre all'ultima fila
Я всегда был в последнем ряду
Ed ho pianto solo con la tequila
И плакал только с текилой
Non sono più un pupazzo nella vetrina
Я больше не марионетка на витрине
Sono uno nessuno e centomila
Я никто и сто тысяч одновременно
Lascio la strada come stato mentale
Оставляю улицу как состояние души
Non voglio male niente vita voglio una vita niente male
Не желаю зла, ничего, жизнь, хочу жизнь ничего себе
Mi han detto fuori c'è tutto ma non l'ho mai saputo
Мне говорили, что снаружи есть всё, но я никогда не знал этого
Io fino adesso mi sono soltanto autodistrutto
До сих пор я только сам себя разрушал
Ho volato alto droga rock alchol
Я летал высоко: наркотики, рок, алкоголь
Credimi sono stanco frate cerco altro
Поверь, я устал, брат, ищу чего-то другого
C'è profumo di novità e non esiste profumo in questa città
Здесь пахнет новизной, а в этом городе нет никакого аромата
Ridammi una vita mai presa a metà
Верни мне жизнь, не прожитую наполовину
E milano mi ha detto che ci stà
И Милан сказал мне, что он в деле
Come giorni che non passano mai per noi
Как дни, которые никогда не проходят для нас
Come canzoni che non parlano mai di noi
Как песни, которые никогда не говорят о нас
Che siamo come treni che si perdono
Мы словно поезда, которые теряются
Due stelle che non cadono più giù
Две звезды, которые больше не падают вниз
Da un cielo che oggi sembra
С неба, которое сегодня кажется
Più bello che mai
Прекраснее, чем когда-либо
Fuori da qui c'è la vita vera
Вдали отсюда настоящая жизнь
Fuori da qui c'è la vita vera
Вдали отсюда настоящая жизнь
Fuori da qui c'è la vita vera
Вдали отсюда настоящая жизнь
Fuori da qui c'è la vita vera
Вдали отсюда настоящая жизнь
Come giorni che non passano mai per noi
Как дни, которые никогда не проходят для нас
Come canzoni che non parlano mai di noi
Как песни, которые никогда не говорят о нас
Che siamo come treni che si perdono
Мы словно поезда, которые теряются
Due stelle che non cadono più giù
Две звезды, которые больше не падают вниз
Da un cielo che oggi sembra
С неба, которое сегодня кажется
Più bello che mai
Прекраснее, чем когда-либо





Writer(s): Remi Tobbal, Alessandro Raina, Guillaume Silvestri, Francesco Vigorelli

Jake La Furia feat. Luca Carboni - Fuori Da Qui
Album
Fuori Da Qui
date of release
01-04-2016



Attention! Feel free to leave feedback.