Lyrics and translation Jake La Furia - Più Forte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima
che
mi
ucciderà
il
lavoro
o
il
colesterolo
До
того,
как
меня
убьет
работа
или
холестерин,
Voglio
ballare
fino
a
quando
mi
spengo
da
solo
Я
хочу
танцевать,
пока
не
выключусь
сам
Mi
uccideranno
i
cocktail,
mi
ucciderà
la
notte
Меня
убьют
коктейли,
меня
убьет
ночь
Però
se
non
mi
ucciderà,
mi
renderà
più
forte
Но
если
они
меня
не
убьют,
я
стану
сильнее
Quanti
sbattimenti,
frate
lavori
e
stringi
i
denti
Сколько
раз
бьешься,
братец,
работаешь
и
сжимаешь
зубы
Frate
sorridere
ai
clienti,
da
te
non
fanno
complimenti
Братец,
улыбаешься
клиентам,
а
они
тебе
не
говорят
комплиментов
Fra
conti
i
giorni
al
venerdì,
si
hai
la
macchina
e
gli
amici
Брат,
считаешь
дни
до
пятницы,
да,
у
тебя
есть
машина
и
друзья
I
tattoo
e
le
cicatrici
ti
whatsuppi
con
due
bitches
Татуировки
и
шрамы,
ватсапишься
с
двумя
сучками
Frate
guarda
che
tipe
da
panico
in
giro
Брат,
посмотри,
какие
крутые
телки
вокруг
In
tasca
sei
carico,
calibro
in
tiro
В
кармане
ты
заряжен,
калибр
в
сборе
Odia
chi
odia,
ama
chi
ama
Ненавидь
тех,
кто
ненавидит,
люби
тех,
кто
любит
Dormi
di
giorno
e
di
notte
vampiro
zio
Спишь
днем,
а
ночью
вампир
Resta
nel
mondo
dei
folli
non
ti
mischiare
col
mondo
dei
forti
Оставь
в
мире
сумасшедших,
не
смешивайся
с
миром
сильных
Gli
altri
c'avranno
anche
il
doppio
dei
soldi
У
других
может
быть
и
больше
денег
Frate
però
tu
c'hai
il
doppio
dei
sogni
Но,
брат,
у
тебя
в
два
раза
больше
мечтаний
Prima
che
mi
ucciderà
il
lavoro
o
il
colesterolo
До
того,
как
меня
убьет
работа
или
холестерин,
Voglio
ballare
fino
a
quando
mi
spengo
da
solo
Я
хочу
танцевать,
пока
не
выключусь
сам
Mi
uccideranno
i
cocktail,
mi
ucciderà
la
notte
Меня
убьют
коктейли,
меня
убьет
ночь
Però
se
non
mi
ucciderà,
mi
renderà
più
forte
Но
если
они
меня
не
убьют,
я
стану
сильнее
Mi
renderà
più
forte
Я
стану
сильнее
Fra
tu
sogna
sempre
che
qua
non
è
in
regalo
niente
Братец,
ты
всегда
мечтай,
что
здесь
ничего
не
бесплатно
E
tutto
ciò
che
bello
è
illegale
И
все,
что
красиво,
незаконно
E
tutto
ciò
che
è
buono
fa
male
И
все,
что
хорошо,
вредно
Voglio
ballare
finchè
non
ho
i
piedi
sfiniti
Я
хочу
танцевать,
пока
мои
ноги
не
будут
истощены
E
le
occhiaie
da
zombie
tipo
Raccoon
City
И
у
меня
будут
синяки
под
глазами,
как
у
зомби
из
города
Раккун-Сити
Fra
sembra
Resident
Evil
Братец,
это
похоже
на
Resident
Evil
Ma
senza
la
Desert
Eagle
Но
без
Desert
Eagle
Ci
penso
da
solo
a
farmi
del
male,
senza
lavoro
e
senza
l'ospedale
Я
сам
подумаю
о
том,
как
нанести
себе
вред,
без
работы
и
без
больницы
Senza
una
donna
fatale,
fra
dammi
tre
cocktail
e
fammi
ballare
Без
роковой
женщины,
братец,
дай
мне
три
коктейля
и
заставь
меня
танцевать
Spacco
la
pista
poi
spacco
me
stesso
Я
разобью
танцпол,
а
потом
разнесу
себя
Io
sono
il
permesso
Cupido
saluta
il
tuo
tipo
Я
— Купидон
с
разрешением,
поздоровайся
со
своим
типом
Saluta
il
chupito,
saluti
me
ne
vado
fuori
finito
Попрощайся
с
рюмкой,
попрощайся
со
мной,
я
ухожу
вон
пьяным
Prima
che
mi
ucciderà
il
lavoro
o
il
colesterolo
До
того,
как
меня
убьет
работа
или
холестерин,
Voglio
ballare
fino
a
quando
mi
spengo
da
solo
Я
хочу
танцевать,
пока
не
выключусь
сам
Mi
uccideranno
i
cocktail,
mi
ucciderà
la
notte
Меня
убьют
коктейли,
меня
убьет
ночь
Però
se
non
mi
ucciderà,
mi
renderà
più
forte
Но
если
они
меня
не
убьют,
я
стану
сильнее
Mi
renderà
più
forte
Я
стану
сильнее
Rendimi
più
forte
Сделай
меня
сильнее
Amami
più
forte
Люби
меня
сильнее
Odiami
più
forte
Ненавидь
меня
сильнее
Stringimi
più
forte
Обними
меня
крепче
Baciami
più
forte
Поцелуй
меня
крепче
Toccami
più
forte
Коснись
меня
крепче
Prima
che
mi
ucciderà
il
lavoro
o
il
colesterolo
До
того,
как
меня
убьет
работа
или
холестерин,
Voglio
ballare
fino
a
quando
mi
spengo
da
solo
Я
хочу
танцевать,
пока
не
выключусь
сам
Mi
uccideranno
i
cocktail,
mi
ucciderà
la
notte
Меня
убьют
коктейли,
меня
убьет
ночь
Però
se
non
mi
ucciderà,
mi
renderà
più
forte
Но
если
они
меня
не
убьют,
я
стану
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Vigorelli, Pietro Miano, Luigi Florio, Ian Joseph Harshman, Federico Vaccari
Attention! Feel free to leave feedback.