Lyrics and translation Jake Miller - See Ya Soon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Ya Soon
Скоро увидимся
I've
been
away
from
quiet
some
time
now,
Я
уже
довольно
давно
вдали
от
тишины,
I
think
it's
time
I
come
home!
Думаю,
мне
пора
домой!
And
if
you
ask
me
I'll
say
it's
just
fine
И
если
ты
спросишь,
я
скажу,
что
все
в
порядке,
But
deep
inside
I'm
alone!
(damn!)
Но
глубоко
внутри
я
одинок!
(черт
возьми!)
And
I
don't
know
if
I
can
do
this
much
longer
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
выдержать
это
еще
долго,
Baby,
help
me
pull
through,
trust
me!
Малышка,
помоги
мне
справиться,
поверь
мне!
The
good
life
isn't
all
that
good
Хорошая
жизнь
не
так
уж
хороша,
When
I
can't
even
enjoy
it
with
you!
Когда
я
не
могу
наслаждаться
ею
с
тобой!
Girl,
I
can't
wait
to
come
to
you,
come
home!
Девушка,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
приехать
к
тебе,
вернуться
домой!
No
I
can't
wait
to
come
home
to
you,
come
home,
yeah!
Нет,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе,
домой,
да!
I
just
need
to
see
your
face,
I
just
need
to
hear
your
voice
Мне
просто
нужно
увидеть
твое
лицо,
мне
просто
нужно
услышать
твой
голос,
This
all
missing
you
thing
just
won't
do,
yeah!
Все
эти
переживания
по
тебе
просто
невыносимы,
да!
Baby,
I
need
to
come
home
to
you,
come
home
to
you!
Малышка,
мне
нужно
вернуться
домой
к
тебе,
вернуться
домой
к
тебе!
Yeah,
I
can't
wait
to
come
home
to
you
Да,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе.
(Wait,
you
know
what?
(Подожди,
знаешь
что?
Screw
it,
girl,
I'm
coming
back
right
now!)
К
черту
все,
девочка,
я
возвращаюсь
прямо
сейчас!)
This
all
missing
you
thing
it's
now
threw!
Все
эти
переживания
по
тебе
теперь
позади!
Haven't
kissed
your
lips
in
almost
six
or
seven
weeks
now
Не
целовал
твои
губы
уже
почти
шесть
или
семь
недель,
Starting
to
feel
like
a
mess
Начинаю
чувствовать
себя
ужасно.
The
closest
thing
I'm
seeing
is
smile
in
a
while
Ближайшее,
что
я
вижу
к
улыбке
за
последнее
время,
It's
that
smiley
face
when
we
text!
Это
смайлик,
когда
мы
переписываемся!
Girl,
I
hate
to
see
you
cry,
Девушка,
я
ненавижу
видеть
твои
слезы,
Yeah,
tried
to
stay
strong,
so
I'm
constantly
trying
to
pretend
Да,
пытался
оставаться
сильным,
поэтому
постоянно
пытаюсь
притворяться,
That
it
doesn't
kill
me
deep
inside
when
I
look
into
your
eyes
Что
мне
не
больно
глубоко
внутри,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Cause
I'm
always
in
the.
again,
yeah!
Потому
что
я
всегда
в...
опять,
да!
But
now
I'm
done
doing
that,
Но
теперь
я
закончил
с
этим,
I
come
and
I
go
but
I'm
threw
with
that
Я
прихожу
и
ухожу,
но
с
этим
покончено.
No,
I'm
never
gonna
leave
your
side
again
Нет,
я
больше
никогда
не
покину
тебя,
So
tell
me,
are
you
cool
with
that,
yeah!
Так
скажи
мне,
тебя
это
устраивает,
да!
Yeah,
me
too,
now
it's
me
and
you
Да,
меня
тоже,
теперь
мы
вместе,
I
love
you,
baby!
I'll
see
you
soon!
Я
люблю
тебя,
малышка!
Скоро
увидимся!
Girl,
I
can't
wait
to
come
to
you,
come
home!
Девушка,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
приехать
к
тебе,
вернуться
домой!
No
I
can't
wait
to
come
home
to
you,
come
home,
yeah!
Нет,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе,
домой,
да!
I
just
need
to
see
your
face,
I
just
need
to
hear
your
voice
Мне
просто
нужно
увидеть
твое
лицо,
мне
просто
нужно
услышать
твой
голос,
This
all
missing
you
thing
just
won't
do,
yeah!
Все
эти
переживания
по
тебе
просто
невыносимы,
да!
Baby,
I
need
to
come
home
to
you,
come
home
to
you!
Малышка,
мне
нужно
вернуться
домой
к
тебе,
вернуться
домой
к
тебе!
Yeah,
I
can't
wait
to
come
home
to
you
Да,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе.
(Wait,
you
know
what?
(Подожди,
знаешь
что?
Screw
it,
girl,
I'm
coming
back
right
now!)
К
черту
все,
девочка,
я
возвращаюсь
прямо
сейчас!)
This
all
missing
you
thing
it's
now
threw!
Все
эти
переживания
по
тебе
теперь
позади!
Baby,
you're
my
everything,
yeah,
I
hope
you
know
it
Малышка,
ты
для
меня
всё,
да,
надеюсь,
ты
знаешь
это,
But
when
I'm
half
way
across
the
way
it
started
to
show
it
Но
когда
я
на
полпути,
это
стало
очевидным.
Always
begging
me
to
come
home,
so
that's
what
I'mma
do
Ты
всегда
просила
меня
вернуться
домой,
так
что
это
то,
что
я
сделаю.
Yeah,
I'm
hopping
on
the
first
fly
out,
I'll
see
you
soon!
Да,
я
сажусь
на
первый
же
рейс,
скоро
увидимся!
Baby,
you're
my
everything,
yeah,
I
hope
you
know
it
Малышка,
ты
для
меня
всё,
да,
надеюсь,
ты
знаешь
это,
But
when
I'm
half
way
across
the
way
it
started
to
show
it
Но
когда
я
на
полпути,
это
стало
очевидным.
Always
begging
me
to
come
home,
so
that's
what
I'mma
do
Ты
всегда
просила
меня
вернуться
домой,
так
что
это
то,
что
я
сделаю.
Yeah,
I'm
hopping
on
the
first
fly
out,
I'll
see
you
soon!
Да,
я
сажусь
на
первый
же
рейс,
скоро
увидимся!
Girl,
I
can't
wait
to
come
to
you,
come
home!
Девушка,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
приехать
к
тебе,
вернуться
домой!
No
I
can't
wait
to
come
home
to
you,
come
home,
yeah!
Нет,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе,
домой,
да!
I
just
need
to
see
your
face,
I
just
need
to
hear
your
voice
Мне
просто
нужно
увидеть
твое
лицо,
мне
просто
нужно
услышать
твой
голос,
This
all
missing
you
thing
just
won't
do,
yeah!
Все
эти
переживания
по
тебе
просто
невыносимы,
да!
Baby,
I
need
to
come
home
to
you,
come
home
to
you!
Малышка,
мне
нужно
вернуться
домой
к
тебе,
вернуться
домой
к
тебе!
Yeah,
I
can't
wait
to
come
home
to
you
Да,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе.
(Wait,
you
know
what?
(Подожди,
знаешь
что?
Screw
it,
girl,
I'm
coming
back
right
now!)
К
черту
все,
девочка,
я
возвращаюсь
прямо
сейчас!)
This
all
missing
you
thing
it's
now
threw!
Все
эти
переживания
по
тебе
теперь
позади!
See
you
soon!
Скоро
увидимся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Jake Harris, Kalla Christian
Attention! Feel free to leave feedback.