Jake One - The Truth feat Freeway & Brother Ali - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jake One - The Truth feat Freeway & Brother Ali




The Truth feat Freeway & Brother Ali
Правда (с участием Freeway и Brother Ali)
[Intro/Hook - Freeway - talking] (sample from "At Night Time" by Johnnie Taylor)
[Вступление/Припев - Freeway - говорит] (сэмпл из "At Night Time" Джонни Тейлора)
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
Y'all ain't fuckin with the R-O-C nigga
Вы, ребята, не связывайтесь с R-O-C, детка
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
Y'all don't want it with the F-R-E nigga
Вы не хотите связываться с F-R-E, детка
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
Y'all ain't fuckin with them Jake One beats nigga
Вы, ребята, не связывайтесь с битами Jake One, детка
("Cause, cause we spittin the truth and nothin else")
("Потому что, потому что мы излагаем правду и ничего больше")
All my real fans did you miss him? (miss him)
Все мои настоящие фанаты, вы скучали по мне? (скучали)
These youngins might not know 'em but they feel him (feel him)
Эти молодые могут меня не знать, но они чувствуют меня (чувствуют)
Freezer starvin, I ain't stoppin 'til the meal ends (meal ends)
Freezer голодает, я не остановлюсь, пока не насыщусь (насыщусь)
I'm as raw as pickin cotton with your bare hands (bare hands)
Я такой же суровый, как сбор хлопка голыми руками (голыми руками)
This is State Prop game, Roc-A-Fella fam (fam)
Это игра State Prop, семья Roc-A-Fella (семья)
I'm your favorite flow-er's flow-er you can call him, and ask him (yeah!)
Я цветок твоего любимого цветка, ты можешь позвонить ему и спросить его (да!)
He'll tell you that he spit it like I spit it before
Он скажет тебе, что он читал рэп так же, как я читал раньше
Listen fella, this Roc-A-Fella we invented the flow (that's right)
Слушай, приятель, это Roc-A-Fella, мы изобрели этот флоу (точно)
Was baggin dimes in my cellar (uh)
Фасовал копейки в своем подвале (а)
When Nas had his tech in the dresser (uh)
Когда у Наса был его ствол в комоде (а)
Now I pass checks to bank tellers nigga (that's right)
Теперь я передаю чеки банковским кассирам, детка (точно)
Philly Freezer had a black Smith and Wesson (woo!)
У Филли Фризера был черный Smith and Wesson (ух!)
When black Smif N Wesson started wreckin they shows (come on)
Когда черные Smif N Wesson начали крушить их шоу (давай)
They was enterin the stage (yeah)
Они выходили на сцену (да)
, I was enterin the stage too
, я тоже выходил на сцену
You just start doin it, I did it before
Ты только начинаешь это делать, я делал это раньше
Who you? Free original (original), I'm in the building with a hardcore vintage flow
Кто ты? Free оригинальный (оригинальный), я в здании с хардкорным винтажным флоу
I get the dough, I'm the truth
Я получаю бабки, я правда
[Hook - Brother Ali] (sample from "At Night Time" by Johnnie Taylor)
[Припев - Brother Ali] (сэмпл из "At Night Time" Джонни Тейлора)
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
You ain't fuckin with the R-S-E neither
Ты не связываешься с R-S-E тоже, детка
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
And you ain't fuckin with that Brother Ali, believe it
И ты не связываешься с Brother Ali, поверь
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
And you ain't fuckin with them Jake One beats
И ты не связываешься с битами Jake One
("Now everybody wants to know the truth about a brother named, A-A-Ali, Ali")
("Теперь все хотят знать правду о брате по имени А-А-Али, Али")
Ah, Jake roll that beat out like a red carpet
Ах, Джейк, раскатай этот бит, как красную ковровую дорожку
I put that blood red target to your head, spark it
Я приставляю кроваво-красную мишень к твоей голове, поджигаю
Directly out the ghetto marchin like I'm Rev. Sharpton
Прямо из гетто, марширую, как преподобный Шарптон
Bet I'm starvin like it's free breathe, his heads startin, look like I'm
Держу пари, я голодаю, как будто это бесплатное дыхание, его голова начинает кружиться, выгляжу, как будто я
Share croppin
Издольщик
Cooped up squattin in a studio apartment
Ютился на корточках в однокомнатной квартире
Food stamps up in the pocket, mixin tuna with the ramen
Талоны на питание в кармане, смешиваю тунец с раменом
Boosted a few bottles of baby food out the market
Спёр пару банок детского питания с рынка
You ain't grew in this environment, so who are you to comment?
Ты не рос в этой среде, так кто ты такой, чтобы комментировать?
Hungry pacin in a bus station with my nuts hangin
Голодный, шатаюсь по автовокзалу, мои яйца болтаются
But I never sold base, motherfuck Reagan (motherfuck Reagan)
Но я никогда не продавал базу, мать твою Рейган (мать твою Рейган)
Shit just wasn't in my upbringin (upbringin)
Этого просто не было в моем воспитании (воспитании)
None of us is above scrappin my brother, so I don't judge nathan
Никто из нас не выше драки, мой брат, поэтому я не осуждаю Натана
Some of my buddies slanged it
Некоторые из моих приятелей толкали это
Then one got taken out, toe tagged, fuck that, rather be butt naked
Потом одного убрали, бирка на пальце ноги, к черту это, лучше быть голым
I say it real, I'm afraid of bein killed
Я говорю правду, я боюсь быть убитым
Seein my kids raised in hell, me away in jail
Видеть, как мои дети растут в аду, а я сижу в тюрьме
In them homes, I been sketchin since I'm seven
В этих домах я рисовал с семи лет
Got collected by my brethren, now it's my profession
Меня подобрали мои братья, теперь это моя профессия
Big music industry and seldom gettin mention
Большая музыкальная индустрия и редко упоминают
But the few that do zoom in respect me as a legend
Но те немногие, кто приближает, уважают меня как легенду
Fuck that, I'm a Reverend
К черту это, я преподобный
The Philly Freezer with the Street Preacher settin up shop teachin the lessons
Филли Фризер с Уличным Проповедником открывают магазин, преподают уроки
These are not just words, we tell you in the booth
Это не просто слова, которые мы говорим вам в будке
That feeling you just got inside your stomach is our proof, that we the truth
Это чувство, которое ты только что испытал в своем желудке, наше доказательство того, что мы правда
[Hook - Freeway] [Brother Ali] (sample from "At Night Time" by Johnnie Taylor)
[Припев - Freeway] [Brother Ali] (сэмпл из "At Night Time" Джонни Тейлора)
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
Y'all ain't fuckin with the R-O-C nigga
Вы, ребята, не связывайтесь с R-O-C, детка
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
Y'all ain't fuckin with them Jake One beats nigga
Вы, ребята, не связывайтесь с битами Jake One, детка
("Cause, cause, cause, cause, cause, cause, cause we spittin the truth and nothin else")
("Потому что, потому что, потому что, потому что, потому что, потому что, потому что мы излагаем правду и ничего больше")
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
Y'all don't want it with the F-R-E nigga
Вы не хотите связываться с F-R-E, детка
(The truth is so plain to see)
(Правда так очевидна)
[Because they, ba, ba, ba, bap, bap, bap, RARRR!] (*echo*)
[Потому что они, ба, ба, ба, бап, бап, бап, РРРРР!] (*эхо*)





Writer(s): Ralph Vaughan Williams


Attention! Feel free to leave feedback.