Lyrics and translation Jake Owen - In It
Baby
I
know
that
you
gotta
go
Детка,
я
знаю,
что
ты
должна
уйти.
It's
a
whim
or
a
plan
either
way
I
hope
Это
каприз
или
план
в
любом
случае
я
надеюсь
There's
a
beach
in
it
Там
есть
пляж.
Your
Friday
nights
are
barefoot
in
the
sand
Твои
пятничные
вечера-это
босиком
по
песку.
There's
music
and
lights
in
your
left
hand
В
твоей
левой
руке
музыка
и
свет.
Has
a
beer
in
it,
yeah
I
hope
the
coast
is
clear
in
it
В
нем
есть
пиво,
да,
я
надеюсь,
что
на
побережье
чисто.
Oh,
I
love
you
and
I'll
leave
it
at
that
О,
я
люблю
тебя
и
оставлю
все
как
есть.
It's
okay
if
you
don'
look
back
Ничего
страшного,
если
ты
не
оглядываешься
назад.
If
my
'98
Pontiac
gets
to
driving
through
your
dreams
Если
мой
"Понтиак"
98-го
года
проедет
сквозь
твои
сны
...
Gets
you
flying
around
this
old
town
Заставляет
тебя
летать
по
этому
старому
городу
In
that
same
old
shotgun
seat
На
том
же
старом
сиденье
с
дробовиком.
When
you
open
your
eyes
Когда
ты
откроешь
глаза
...
And
that
pretty
little
mind
has
a
memory
in
it
И
в
этом
прелестном
маленьком
разуме
есть
память.
I
hope
there's
still
a
little
me
in
it
Надеюсь,
в
нем
все
еще
есть
частичка
меня.
You
ain't
got
to
call,
you
ain't
got
to
write
Тебе
не
нужно
звонить,
тебе
не
нужно
писать.
If
the
lonely
gets
you
dialing
for
my
voice
one
night
Если
одиночество
заставит
тебя
однажды
ночью
набрать
мой
голос
'Cause
you
miss
hearing
it
Потому
что
ты
скучаешь
по
нему
I'll
try
not
to
have
a
tear
in
it
Я
постараюсь,
чтобы
в
нем
не
было
ни
слезинки.
Won't
try
to
talk
you
back
into
us
Я
не
стану
уговаривать
тебя
вернуться
к
нам.
I'll
keep
my
mouth
and
my
broken
heart
shut
Я
буду
держать
свой
рот
и
свое
разбитое
сердце
на
замке.
If
my
'98
Pontiac
gets
to
driving
through
your
dreams
Если
мой
"Понтиак"
98-го
года
проедет
сквозь
твои
сны
...
Gets
you
flying
around
this
old
town
Заставляет
тебя
летать
по
этому
старому
городу
In
that
same
old
shotgun
seat
На
том
же
старом
сиденье
с
дробовиком.
When
you
open
your
eyes
Когда
ты
откроешь
глаза
...
And
that
pretty
little
mind
has
a
memory
in
it
И
в
этом
прелестном
маленьком
разуме
есть
память.
I
hope
there's
still
a
little
me
in
it
Надеюсь,
в
нем
все
еще
есть
частичка
меня.
Oh,
I
love
you
and
I'll
leave
it
at
that
О,
я
люблю
тебя
и
оставлю
все
как
есть.
Yeah,
I
know
that
you're
not
coming
back
Да,
я
знаю,
что
ты
не
вернешься.
If
my
'98
Pontiac
gets
to
driving
through
your
dreams
Если
мой
"Понтиак"
98-го
года
проедет
сквозь
твои
сны
...
Gets
you
flying
around
this
old
town
Заставляет
тебя
летать
по
этому
старому
городу
In
that
same
old
shotgun
seat
На
том
же
старом
сиденье
с
дробовиком.
When
you
open
your
eyes
Когда
ты
откроешь
глаза
...
And
that
pretty
little
mind
has
a
memory
in
it
И
в
этом
прелестном
маленьком
разуме
есть
память.
I
hope
there's
still
a
little
me
in
it
Надеюсь,
в
нем
все
еще
есть
частичка
меня.
Hope
there's
still
a
little
me
in
it
Надеюсь,
в
нем
все
еще
есть
немного
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Thompson, Jimmy Robbins, Laura Jeanne Veltz
Attention! Feel free to leave feedback.