Jake Owen - River Of Time - translation of the lyrics into German

River Of Time - Jake Owentranslation in German




River Of Time
Fluss der Zeit
Five years old, skipping rocks
Mit fünf Jahren ließ ich Steine hüpfen
Across that Cypress Creek
Über den Cypress Creek
Mama said: don't you forget
Mama sagte: Vergiss bloß nicht,
You got church shoes on your feet
dass du deine Sonntagsschuhe anhast
Daddy smoked them Salems up
Papa rauchte seine Salems
And wore them sideburns down
Und trug seine Koteletten lang
My world was on a big as that little blink and you miss it town
Meine Welt war nicht größer als dieses kleine Städtchen, das man kaum bemerkt
But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Aber wir fahren, fahren, fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Drifting on to where we're going
Treiben dahin, wohin wir gehen
Hanging on to what's left behind
Halten fest an dem, was zurückbleibt
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Muscle car and a letter jacket,
Muscle-Car und eine College-Jacke,
Crusing the main street drag
Cruisen auf der Hauptstraße
Cool as a can of Copenhagen
Cool wie eine Dose Copenhagen
And a six pack in a bag
Und ein Sixpack in der Tüte
We were all about them college girls
Wir waren ganz verrückt nach den College-Mädchen
When they came home on break
Wenn sie in den Ferien nach Hause kamen
Thought those days would last forever
Dachten, diese Tage würden ewig dauern
And growing up would wait
Und das Erwachsenwerden würde warten
But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Aber wir fahren, fahren, fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Drifting on to where we're going
Treiben dahin, wohin wir gehen
Hanging on to what's left behind
Halten fest an dem, was zurückbleibt
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Now daddy's in his easy chair
Jetzt sitzt Papa in seinem Sessel
Mama's hair's turned grey
Mamas Haare sind grau geworden
She laughs and says it's all
Sie lacht und sagt, das alles kommt
Because of my young and wilder days
Von meinen jungen und wilderen Tagen
I found a girl that makes me smile
Ich habe ein Mädchen gefunden, das mich zum Lächeln bringt
I'll never let her go
Ich werde sie niemals gehen lassen
Growing old don't scare me none
Alt werden macht mir keine Angst
I believe in streets of gold
Ich glaube an Straßen aus Gold
But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Aber wir fahren, fahren, fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Drifting on to where we're going
Treiben dahin, wohin wir gehen
Hanging on to what's left behind
Halten fest an dem, was zurückbleibt
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Yeah, we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Ja, wir fahren, fahren, fahren, fahren, fahren auf diesem Fluss der Zeit
Well, we ride that river of time
Nun, wir fahren auf diesem Fluss der Zeit





Writer(s): Dallas Davidson, Ben Hayslip, Marv Green


Attention! Feel free to leave feedback.