Lyrics and translation Jake Scott - One On The Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One On The Way
Eins unterwegs
Heart
stopped
when
I
saw
your
black
dress
Mein
Herz
blieb
stehen,
als
ich
dein
schwarzes
Kleid
sah
Long
hair
looked
like
an
actress
Lange
Haare,
du
sahst
aus
wie
eine
Schauspielerin
I
was
leaving,
I
started
thinking
Ich
wollte
gerade
gehen,
da
fing
ich
an
zu
überlegen
Of
questions
to
ask
Welche
Fragen
ich
stellen
könnte
I
took
my
shot
to
get
to
know
ya
Ich
nutzte
meine
Chance,
um
dich
kennenzulernen
One
more
tequila
soda
Noch
eine
Tequila
Soda
I
said
hello,
made
a
bad
joke
Ich
sagte
Hallo,
machte
einen
schlechten
Witz
And
you
faked
a
laugh
Und
du
hast
ein
Lachen
vorgetäuscht
And
said
"Are
you
gonna
buy
me
a
drink?"
Und
sagtest:
"Wirst
du
mir
einen
Drink
ausgeben?"
Said
I
got
one
on
the
way
Sagte,
ich
hab
eins
unterwegs
I
was
reading
the
signs
Ich
las
die
Zeichen
Didn't
know
what
you'd
say
Wusste
nicht,
was
du
sagen
würdest
But
I
had
to
try
Aber
ich
musste
es
versuchen
I
knew
I'd
regret
if
I
let
you
pass
me
by
Ich
wusste,
ich
würde
es
bereuen,
wenn
ich
dich
vorbeiziehen
ließe
I
didn't
know
your
name
Ich
kannte
deinen
Namen
nicht
But
I
loved
your
smile
Aber
ich
liebte
dein
Lächeln
Some
chances
you
take
Manche
Chancen,
die
man
ergreift
Change
your
whole
life
Verändern
dein
ganzes
Leben
So
I
bought
another
round
if
that's
ok?
Also
kaufte
ich
noch
eine
Runde,
wenn
das
okay
ist?
I
got
one
on
the
way
Ich
hab
eins
unterwegs
I
got
one
on
the
way
Ich
hab
eins
unterwegs
Six
months
I
had
no
doubts
Sechs
Monate
hatte
ich
keine
Zweifel
My
friends
told
me
to
slow
down
Meine
Freunde
sagten
mir,
ich
solle
es
langsamer
angehen
lassen
But
we
were
falling
Aber
wir
verliebten
uns
Already
all
in
Waren
schon
voll
dabei
Knew
it
was
meant
to
last
Wussten,
es
war
für
die
Ewigkeit
bestimmt
That
summer
I
made
some
big
plans
In
diesem
Sommer
machte
ich
große
Pläne
Something
to
wear
on
your
left
hand
Etwas,
das
du
an
deiner
linken
Hand
tragen
solltest
We
went
to
Paris,
I
was
talking
marriage
Wir
gingen
nach
Paris,
ich
sprach
von
Heirat
And
you
just
laughed
Und
du
hast
nur
gelacht
And
said
"Are
you
gonna
buy
me
a
ring?"
Und
sagtest:
"Wirst
du
mir
einen
Ring
kaufen?"
Said
I
got
one
on
the
way
Sagte,
ich
hab
eins
unterwegs
I
was
reading
the
signs
Ich
las
die
Zeichen
Didn't
know
what
you'd
say
Wusste
nicht,
was
du
sagen
würdest
But
I'd
spend
my
last
dime
Aber
ich
würde
meinen
letzten
Cent
ausgeben
I
knew
I'd
regret
if
I
let
you
pass
me
by
Ich
wusste,
ich
würde
es
bereuen,
wenn
ich
dich
vorbeiziehen
ließe
I
knew
it
was
fast
Ich
wusste,
es
ging
schnell
But
I
knew
it
was
right
Aber
ich
wusste,
es
war
richtig
Some
chances
you
take
change
your
whole
life
Manche
Chancen,
die
man
ergreift,
verändern
dein
ganzes
Leben
I
wanna
give
you
all
of
mine
if
that's
okay
Ich
möchte
dir
all
meine
geben,
wenn
das
okay
ist
I've
got
one
on
the
way
Ich
hab
eins
unterwegs
I've
got
one
on
the
way
Ich
hab
eins
unterwegs
One
dive
bar
and
one
first
kiss
Eine
schäbige
Bar
und
ein
erster
Kuss
Who
knew
we'd
end
up
like
this?
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
so
enden
würden?
Life
is
full
of
turns
and
twists
Das
Leben
ist
voller
Wendungen
Like
finding
out
these
two
kids
Wie
herauszufinden,
dass
diese
beiden
Kinder
Got
one
on
the
way
Eins
unterwegs
haben
And
for
the
first
time
Und
zum
ersten
Mal
I
don't
know
what
to
say
Weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll
Looking
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
Guess
the
greatest
things
will
catch
you
by
surprise
Ich
schätze,
die
größten
Dinge
überraschen
dich
Now
we're
thinking
of
names
Jetzt
denken
wir
über
Namen
nach
And
we
can't
decide
Und
wir
können
uns
nicht
entscheiden
Crazy
how
one
moment
changes
your
whole
life
Verrückt,
wie
ein
Moment
dein
ganzes
Leben
verändert
And
we
might
be
scared
to
death
Und
wir
sind
vielleicht
zu
Tode
erschrocken
But
that's
okay
Aber
das
ist
okay
We
got
one
on
the
way
Wir
haben
eins
unterwegs
We
got
one
on
the
way
Wir
haben
eins
unterwegs
We
got
one
on
the
way
Wir
haben
eins
unterwegs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Zachary Franzino, Stephenie Nicole Jones, Jake Scott, Andrew James Haas
Attention! Feel free to leave feedback.