Jake Scott - Man Who Stays - translation of the lyrics into German

Man Who Stays - Jake Scotttranslation in German




Man Who Stays
Der Mann, der bleibt
Remember the day we found each other
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns fanden
Saw your face and forgot every other
Sah dein Gesicht und vergaß jedes andere
First of May, first time I heard your name
Erster Mai, das erste Mal, als ich deinen Namen hörte
We were kids spending all day dreaming
Wir waren Kinder, verbrachten den ganzen Tag mit Träumen
You and I never thought about leaving
Du und ich dachten nie ans Gehen
I was the king, you were the queen never slowed down
Ich war der König, du warst die Königin, wurden nie langsamer
'Til I watched you slip away
Bis ich zusah, wie du entschwandst
Tell me, tell me just why
Sag mir, sag mir nur warum
Why did your heart change?
Warum hat sich dein Herz verändert?
What are you chasing?
Was jagst du?
Why are you changing?
Warum veränderst du dich?
What do you think you'll find?
Was denkst du, wirst du finden?
Packing up your suitcase
Packst deinen Koffer
Tearing out the driveway
Fährst aus der Einfahrt
You can go, you can take your time
Du kannst gehen, du kannst dir Zeit lassen
Lights will shine but I won't fade
Lichter werden scheinen, aber ich werde nicht verblassen
I'll be here waiting
Ich werde hier warten
If you come back this way
Falls du diesen Weg zurückkommst
'Cause I'm the man who stays
Denn ich bin der Mann, der bleibt
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt
You told me that there is got to be more
Du hast mir gesagt, dass es mehr geben muss
So, what are we stuck in this same town for?
Also, warum hängen wir in derselben Stadt fest?
Don't you know all you need is right here?
Weißt du nicht, dass alles, was du brauchst, genau hier ist?
I watched you slip away
Ich sah zu, wie du entschwandst
Tell me, tell me just why
Sag mir, sag mir nur warum
Why did your heart change?
Warum hat sich dein Herz verändert?
What are you chasing?
Was jagst du?
Why are you changing?
Warum veränderst du dich?
What do you think you'll find?
Was denkst du, wirst du finden?
Packing up your suitcase
Packst deinen Koffer
Tearing out the driveway
Fährst aus der Einfahrt
You can go, you can take your time
Du kannst gehen, du kannst dir Zeit lassen
Lights will shine but I won't fade
Lichter werden scheinen, aber ich werde nicht verblassen
I'll be here waiting
Ich werde hier warten
If you come back this way
Falls du diesen Weg zurückkommst
'Cause I'm the man who stays
Denn ich bin der Mann, der bleibt
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt
What type of words that I could say to keep you here?
Welche Worte könnte ich sagen, um dich hier zu halten?
To make you stay
Um dich zum Bleiben zu bewegen
I would but I know that's not the case
Ich würde es tun, aber ich weiß, das ist nicht der Fall
If you find you're looking back
Wenn du merkst, dass du zurückblickst
And missing what we use to have
Und vermisst, was wir einst hatten
You should, you should know I haven't changed
Solltest du, solltest du wissen, ich habe mich nicht verändert
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt
What are you chasing?
Was jagst du?
Why are you changing?
Warum veränderst du dich?
What do you think you'll find?
Was denkst du, wirst du finden?
Packing up your suitcase
Packst deinen Koffer
Tearing out the driveway
Fährst aus der Einfahrt
You can go, you can take your time
Du kannst gehen, du kannst dir Zeit lassen
Lights will shine but I won't fade
Lichter werden scheinen, aber ich werde nicht verblassen
I'll be here waiting
Ich werde hier warten
If you come back this way
Falls du diesen Weg zurückkommst
'Cause I'm the man who stays
Denn ich bin der Mann, der bleibt
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt
I'm the man who stays
Ich bin der Mann, der bleibt





Writer(s): Calynn Green, Jake Scott, Justin Stein, Cody Tarpley, Riley Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.