Lyrics and translation Jake Smith - In the Summer
There's
a
whole
lot
of
drama
in
the
world
right
now
В
мире
сейчас
столько
драм.
And
a
whole
lot
of
stuff
that
I
can't
figure
out
И
еще
много
всего,
чего
я
не
могу
понять.
But
there's
one
thing
that
I
can't
live
without
Но
есть
одна
вещь,
без
которой
я
не
могу
жить.
That's
our
Love
Это
наша
любовь.
There's
a
whole
lot
of
needs
when
I
look
around
Когда
я
оглядываюсь
вокруг,
возникает
целая
куча
потребностей.
And
a
whole
lot
of
nothing
in
my
checking
account
И
куча
пустяков
на
моем
чековом
счете.
But
there's
one
thing
that
I
can't
live
without
Но
есть
одна
вещь,
без
которой
я
не
могу
жить.
That's
our
love
Это
наша
любовь.
That's
our
love
Это
наша
любовь.
You
keep
on
telling
me
this
Ты
продолжаешь
говорить
мне
это.
You
telling
me
that
Ты
говоришь
мне
это
You
give
me
that
look
Ты
так
на
меня
смотришь
And
I
give
it
right
back
И
я
сразу
же
возвращаю
его
тебе.
Loving
you's
good
Любить
тебя-это
хорошо.
Loving
you's
right
Любить
тебя-это
правильно.
There's
a
whole
lot
of
opinions
in
the
world
right
now
Сейчас
в
мире
существует
множество
мнений.
And
I
don't
even
know
what
they
be
talking
about
И
я
даже
не
знаю,
о
чем
они
говорят.
But
there's
one
thing
that
I
can't
live
without
Но
есть
одна
вещь,
без
которой
я
не
могу
жить.
That's
our
love
Это
наша
любовь.
That's
our
love
Это
наша
любовь.
You
keep
on
telling
me
this
Ты
продолжаешь
говорить
мне
это.
You
telling
me
that
Ты
говоришь
мне
это
You
give
me
that
look
Ты
так
на
меня
смотришь
And
I
give
it
right
back
И
я
сразу
же
возвращаю
его
тебе.
Loving
you's
good
Любить
тебя-это
хорошо.
Loving
you's
right
Любить
тебя-это
правильно.
There's
something
bout
the
way
you
look
Есть
что-то
в
том,
как
ты
выглядишь.
With
your
hair
just
right
С
твоими
волосами
все
в
порядке
In
the
longest
days
В
самые
долгие
дни
In
the
shortest
nights
В
самые
короткие
ночи
And
I
could
get
lost
in
those
hazel
eyes
И
я
могла
бы
потеряться
в
этих
карих
глазах.
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
ждать.
Wait
till
the
summer
Подожди
до
лета.
Maybe
it's
the
beach
Может,
это
пляж?
Maybe
it's
the
breeze
Может
быть,
это
легкий
ветерок.
Maybe
it's
your
sun-kissed
lovely
things
Может
быть,
все
дело
в
твоих
загорелых
прелестях.
Maybe
I'm
just
drunk
Может
быть
я
просто
пьян
Maybe
it's
all
of
the
above
Может
быть
все
дело
в
вышеперечисленном
You
keep
on
telling
me
this
Ты
продолжаешь
говорить
мне
это.
You
telling
me
that
Ты
говоришь
мне
это
You
give
me
that
look
Ты
так
на
меня
смотришь
And
I
give
it
right
back
И
я
сразу
же
возвращаю
его
тебе.
Loving
you's
good
Любить
тебя-это
хорошо.
Loving
you's
right
Любить
тебя-это
правильно.
There's
something
bout
the
way
you
look
Есть
что-то
в
том,
как
ты
выглядишь.
With
your
hair
just
right
С
твоими
волосами
все
в
порядке
In
the
longest
days
В
самые
долгие
дни
In
the
shortest
nights
В
самые
короткие
ночи
And
I
could
get
lost
in
those
hazel
eyes
И
я
могла
бы
потеряться
в
этих
карих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Smith
Attention! Feel free to leave feedback.