Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fix You (feat. Jen Miller) [Demo]
Repariere Dich (feat. Jen Miller) [Demo]
You
look
like
you
were
heaven
sent
Du
siehst
aus,
als
wärst
du
vom
Himmel
gesandt
And
I
do
believe
that
you
could
have
been
Und
ich
glaube
wirklich,
dass
du
es
sein
könntest
Talking
pictures
of
you
in
my
mind
Mache
mir
gedanklich
Bilder
von
dir
Your
practically
there
all
the
time
Du
bist
praktisch
die
ganze
Zeit
da
I
don't
mean
to
Ich
will
nicht
Focus
on
you
Mich
auf
dich
konzentrieren
I
don't
mean
to
Ich
will
nicht
I
feel
the
depth
in
your
disguise
Ich
spüre
die
Tiefe
deiner
Verkleidung
Down
play
it
your
eyes
don't
lie
Spiel
es
nicht
herunter,
deine
Augen
lügen
nicht
Taking
pictures
of
you
in
my
mind
Mache
mir
gedanklich
Bilder
von
dir
Your
practically
there
all
the
time
Du
bist
praktisch
die
ganze
Zeit
da
I
don't
mean
to
Ich
will
nicht
Focus
on
you
Mich
auf
dich
konzentrieren
I
don't
mean
to
Ich
will
nicht
Don't
you
run
from
me,
I
see
your
flaws
Renn
nicht
vor
mir
weg,
ich
sehe
deine
Fehler
I
will
patch
your
broken
walls
Ich
werde
deine
brüchigen
Mauern
flicken
I'll
be
your
shelter,
be
your
storm
Ich
werde
dein
Schutz
sein,
dein
Sturm
sein
I'll
be
whatever
and
more,
to
fix
you
Ich
werde
alles
und
mehr
sein,
um
dich
zu
reparieren
You
feel
like
paradise
Du
fühlst
dich
an
wie
das
Paradies
A
piece
of
artwork
in
my
life
Ein
Kunstwerk
in
meinem
Leben
Taking
pictures
of
you
in
my
mind
Mache
mir
gedanklich
Bilder
von
dir
I
keep
this
moment
all
the
time
Ich
bewahre
diesen
Moment
für
immer
I
don't
mean
to
Ich
will
nicht
Focus
on
you
Mich
auf
dich
konzentrieren
I
don't
mean
to
Ich
will
nicht
Don't
you
run
from
me,
I
see
your
flaws
Renn
nicht
vor
mir
weg,
ich
sehe
deine
Fehler
I
will
patch
your
broken
walls
Ich
werde
deine
brüchigen
Mauern
flicken
I'll
be
your
shelter,
Be
your
storm
Ich
werde
dein
Schutz
sein,
dein
Sturm
sein
I'll
be
whatever
and
more,
to
fix
you
Ich
werde
alles
und
mehr
sein,
um
dich
zu
reparieren
To
Fix
You
Um
dich
zu
reparieren
Be
my
shelter,
be
my
storm
Sei
mein
Schutz,
sei
mein
Sturm
Leave
me
weathered,
leave
me
worn
Lass
mich
verwittert,
lass
mich
abgenutzt
Give
me
magic,
give
me
war
Gib
mir
Magie,
gib
mir
Krieg
Make
it
feel
like
it
did
before
Lass
es
sich
anfühlen
wie
zuvor
I'll
do
whatever,
and
then
do
more
Ich
werde
alles
tun,
und
dann
noch
mehr
Don't
you
run
from
me,
I
see
your
flaws
Renn
nicht
vor
mir
weg,
ich
sehe
deine
Fehler
I
will
patch
your
broken
walls
Ich
werde
deine
brüchigen
Mauern
flicken
Don't
you
run
from
me,
I
see
your
flaws
Renn
nicht
vor
mir
weg,
ich
sehe
deine
Fehler
I
will
patch
your
broken
walls
Ich
werde
deine
brüchigen
Mauern
flicken
I'll
be
your
shelter,
be
your
storm
Ich
werde
dein
Schutz
sein,
dein
Sturm
sein
I'll
be
whatever
and
more,
To
fix
you
Ich
werde
alles
und
mehr
sein,
um
dich
zu
reparieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Grotticelli
Attention! Feel free to leave feedback.