JAKEY - Moby Dick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAKEY - Moby Dick




Moby Dick
Моби Дик
"I want your skin
"Хочу твою кожу,
I want your mouth
хочу твой рот,
I want your eyes"
хочу твои глаза."
"You project, all these qualities onto me
"Ты наделяешь меня всеми этими качествами,
You don't know me
ты меня не знаешь.
This is what happens betwe-"
Вот что происходит меж-"
If I had a nickel for every time I think I did something stupid
Если бы мне давали пятак каждый раз, когда я думаю, что сделал что-то глупое,
Then I'd have a shit ton of nickels
то у меня была бы куча чёртовых пятаков.
That shit was stupid, now
Это было глупо, а теперь
Run it back, take it back
отмотай назад, верни,
Hold it back, take it back
придержи, верни,
Run it back, run it back, run it back
отмотай назад, отмотай назад, отмотай назад.
Imma kill the fucking white whale
Я убью чёртового белого кита,
Imma give the Dick a damn heart attack
устрою этому Дику сердечный приступ.
If I had nickel for every time I think I did something dumb
Если бы мне давали пятак каждый раз, когда я думаю, что сделал что-то тупое,
I'd be as rich as a man with no kids and a decent income
я был бы богат, как мужик без детей и с приличным доходом.
I'll be richer than shit call me yung Richie Rich
Я буду богаче дерьма, зовите меня юный Ричи Рич,
I'm the 9-4 Macaulay, The Culkin, the kid
я 9-летний Маколей, Калкин, пацан.
I've been stuck in the sea on the a hunt for a taste
Я застрял в море в поисках вкуса,
Looking for love but I only caught, only caught (bass)
искал любви, но поймал только, поймал только (окуня).
I know you better than you know yourself
Я знаю тебя лучше, чем ты сама себя.
Well, my self said you can go straight to hell
Что ж, моё "я" сказало, что ты можешь катиться прямо в ад.
Get it, (uh) fuck it up, (uh) what's the point of being sad?
Пойми, (а) к чёрту всё, (а) какой смысл грустить?
Oh you jealous? Oh you mad?
Ты ревнуешь? Злишься?
Honey, you don't know the half
Дорогая, ты знаешь лишь половину,
You don't know baby
ты не знаешь, детка.
Uh, fuck it up
А, к чёрту всё.
If I had a nickel for every time I think I'm fallin' in love
Если бы мне давали пятак каждый раз, когда я думаю, что влюбляюсь,
I don't even like her that much
да она мне не так уж и нравится.
Shit I'm in love, ok
Чёрт, да я влюблён, ладно.
Run it back, take it back
Отмотай назад, верни,
Hold it back, take it back
придержи, верни,
Run it back, run it back, who is that?
отмотай назад, отмотай назад, кто это?
I've been feeling fucking psychotic
Я чувствую себя чёртовым психом,
Seeing you and him
видя тебя с ним,
I pray for cataracts
молюсь о катаракте.
If I had a nickel for every time I talk but don't ever listen
Если бы мне давали пятак каждый раз, когда я говорю, но не слушаю,
I'd bring home the bacon, be making a killing
я бы приносил домой бекон, делал бы деньги,
Be richer than men who invented religions
был бы богаче людей, которые придумали религии.
I'm having a vision
У меня видение,
I hope its a great one
надеюсь, хорошее,
No whammys, no whammys
никаких подстав, никаких подстав,
That's so fucking Raven
это же чёртова Рейвен.
I'm out on the dock
Я на пирсе,
Go to the bay
иду в бухту,
Hunting for love but I only caught, only caught (bass)
ищу любовь, но ловлю только, ловлю только (окуня).
I know you better than you know yourself
Я знаю тебя лучше, чем ты сама себя.
Well, my self said you can go straight to hell
Что ж, моё "я" сказало, что ты можешь катиться прямо в ад.
Get it, (uh) fuck it up, (uh) what's the point of being sad?
Пойми, (а) к чёрту всё, (а) какой смысл грустить?
Oh you jealous? Oh you mad?
Ты ревнуешь? Злишься?
Honey, you don't know the half
Дорогая, ты знаешь лишь половину,
You don't know baby
ты не знаешь, детка.
Uh, fuck it up
А, к чёрту всё.
I'm not the one that you wanted
Я не тот, кого ты хотела,
But dammit I think I could be what you need
но, чёрт возьми, думаю, я мог бы стать тем, кто тебе нужен.
I'm not the Honda you wanted
Я не та "Хонда", которую ты хотела,
But dammit I run and you got me for free (Yeah)
но, чёрт возьми, я на ходу, и ты получила меня бесплатно (ага).
I'm not the puppy you wanted (uh)
Я не тот щенок, которого ты хотела (а),
Look at me eating the treat
смотри, как я ем лакомство.
But you know deep in your mind there's a thing
Но ты знаешь глубоко в душе, что есть штука,
Singing, "There's plenty of fish in the sea"
которая поёт: море полно рыбы".
When I was 13, I had my first love
Когда мне было 13, у меня была первая любовь,
When I was 17, that's when I made love
когда мне было 17, я впервые занялся любовью.
That's when I made love, that's when I made love
Тогда я впервые занялся любовью, тогда я впервые занялся любовью,
That's when I made a white whale named Jacob
тогда я и создал белого кита по имени Джейкоб.
I know you better than you know yourself
Я знаю тебя лучше, чем ты сама себя.
Well, my self said you can go straight to hell
Что ж, моё "я" сказало, что ты можешь катиться прямо в ад.
Get it, (uh) fuck it up, (uh) what's the point of being sad?
Пойми, (а) к чёрту всё, (а) какой смысл грустить?
Oh you jealous? Oh you mad?
Ты ревнуешь? Злишься?
Honey, you don't know the half
Дорогая, ты знаешь лишь половину,
You don't know baby
ты не знаешь, детка.
Uh, fuck it up
А, к чёрту всё.





Writer(s): Benedict Ihesiaba


Attention! Feel free to leave feedback.