Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Round and Around
Rundherum
Have
you
ever
wondered
why
you
sometimes
see
me
smile?
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
du
mich
manchmal
lächeln
siehst?
It's
to
tell
you
that
I
care.
Es
ist,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
mag.
And
the
best
thing
you
can
do
is
come
and
follow
through
Und
das
Beste,
was
du
tun
kannst,
ist,
zu
mir
zu
stehen
just
to
hold
me
um
mich
zu
halten
just
be
there.
einfach
da
zu
sein.
I'm
falling
in
love
Ich
verliebe
mich
I
can't
help
myself.
Ich
kann
nichts
dagegen
tun.
You're
making
it
clear
that
I
need
no
one
else.
Du
machst
mir
klar,
dass
ich
niemanden
sonst
brauche.
The
state
of
the
heart
that
just
won't
give
in
Der
Zustand
des
Herzens,
das
einfach
nicht
nachgeben
will
right
here's
where
we
start
genau
hier
fangen
wir
an
'cause
you
send
me.
denn
du
bringst
mich
dazu.
Round
and
around
and
around
round
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
Round
and
around
and
around
round
-
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
–
that's
what
you
do
das
tust
du
Round
and
around
and
around
round
-
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
–
I'm
falling
for
you
Ich
verliebe
mich
in
dich
Round
and
around
and
around
round.
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund.
Has
it
ever
crossed
your
mind
that
you
might
want
to
find
Ist
dir
jemals
in
den
Sinn
gekommen,
dass
du
vielleicht
etwas
anderes
finden
möchtest
something
else
or
someone
new?
oder
jemand
Neues?
'Cause
the
pleasures
that
you
give
I
just
don't
want
to
share
Denn
die
Freuden,
die
du
mir
gibst,
möchte
ich
einfach
nicht
teilen
not
with
no
one
mit
niemandem
just
with
you!
nur
mit
dir!
I'm
falling
in
love
Ich
verliebe
mich
I
can't
help
myself...
Ich
kann
nichts
dagegen
tun...
Round
and
around
and
around
round
-
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
–
that's
what
you
do
das
tust
du
Round
and
around
and
around
round
-
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
–
the
state
of
my
heart
der
Zustand
meines
Herzens
Round
and
around
and
around
round
-
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
–
come
follow
me
through
steh
zu
mir
Round
and
around
and
around
round
- come
on.
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
– komm
schon.
Give
me
your
all
the
best
way
you
can
Gib
mir
dein
Alles,
so
gut
du
kannst
make
me
feel
you're
the
only
man.
lass
mich
fühlen,
dass
du
der
einzige
Mann
bist.
Give
me
the
touch
that'll
bring
me
to
the
knees.
Gib
mir
die
Berührung,
die
mich
in
die
Knie
zwingt.
And
now
that
I
know
how
your
love
can
be
Und
jetzt,
da
ich
weiß,
wie
deine
Liebe
sein
kann
hold
me
closer
halte
mich
fester
be
good
to
me.
sei
gut
zu
mir.
Can't
help
falling
in
love
- just
the
state
of
my
heart
-
Kann
mich
nicht
helfen,
mich
zu
verlieben
- nur
der
Zustand
meines
Herzens
-
I
just
can't
get
enough
- oh
Ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen
- oh
how
you
send
me.
wie
du
mich
bewegst.
Round
and
around
and
around
round
- you
go
straight
to
my
head
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
- du
gehst
mir
direkt
in
den
Kopf
Round
and
around
and
around
round
- that's
what
you
do
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
- das
tust
du
Round
and
around
and
around
round
- I'm
falling
for
you
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
- Ich
verliebe
mich
in
dich
Round
and
around
and
around
round
- oh
Rundherum
und
rundherum,
rundherum,
rund
- oh
you
send
me.
du
bewegst
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Bramble
Attention! Feel free to leave feedback.