Lyrics and translation Jakob Dylan - Stardust Universe
In
a
world
full
of
pretty
things
В
мире,
полном
красивых
вещей
You
carry
out
only
what
you
bring
in
Вы
выполняете
только
то,
что
вы
приносите
в
Square
your
shoulders
Расправь
плечи
Lift
your
pack
Поднимай
свой
рюкзак
And
lay
your
feet
back
down
on
the
track
И
поставь
свои
ноги
обратно
на
дорожку
This
is
the
part
where
you
may
want
to
give
in
Это
та
часть,
где
вы,
возможно,
захотите
уступить
And
I
will
remind
you
that
we
both
once
said
И
я
напомню
тебе,
что
мы
оба
однажды
сказали
We
were
born
to
stumble
and
to
learn
Мы
были
рождены,
чтобы
спотыкаться
и
учиться
In
a
stardust
covered
universe
Во
вселенной,
покрытой
звездной
пылью
We
demand
the
impossible
Мы
требуем
невозможного
And
tomorrow
is
earned
И
завтрашний
день
заслужен
Empty
apartment,
rumbling
trains
Пустая
квартира,
грохочущие
поезда
Eastside
village
looking
good
for
its
age
Истсайд
Виллидж
выглядит
неплохо
для
своего
возраста
An
ounce
of
pleasure
so
quickly
became
Унция
удовольствия
так
быстро
превратилась
Another
morning
with
a
pound
of
pain
Еще
одно
утро
с
килограммом
боли
This
is
the
part
where
you
will
say
nothing's
wrong
Это
та
часть,
где
вы
скажете,
что
все
в
порядке
I
will
remind
you
that
you
will
be
strong
Я
напомню
тебе,
что
ты
будешь
сильным
We
were
born
to
struggle
and
to
yearn
Мы
были
рождены,
чтобы
бороться
и
тосковать
In
a
stardust
covered
universe
Во
вселенной,
покрытой
звездной
пылью
Where
you
will
find
troubles
Где
вы
найдете
неприятности
But
you
will
not
be
the
first
Но
вы
не
будете
первым
As
you
travel
the
white
line,
stripping
the
gears
Когда
вы
едете
по
белой
линии,
снимая
передачи
Eyes
on
the
dashboard,
hands
on
the
wheel
Глаза
на
приборной
панели,
руки
на
руле
Running
away
like
you
do
Убегаю,
как
ты
это
делаешь
You've
got
to
slow
your
engines
Вы
должны
сбавить
обороты
своих
двигателей
When
God
is
in
pursuit
Когда
Бог
находится
в
погоне
Under
a
streetlight
I
call
your
name
Под
уличным
фонарем
я
зову
тебя
по
имени
It's
only
darkness,
it's
not
that
late
Это
всего
лишь
темнота,
еще
не
так
поздно
Now
stop
your
sleeping,
pull
the
blinds
А
теперь
перестань
спать,
задерни
шторы.
And
pour
your
future
in
this
cup
of
mine
И
налей
свое
будущее
в
эту
мою
чашу
This
is
the
part
where
you
will
dig
your
heels
in
Это
та
часть,
где
вы
будете
упираться
изо
всех
сил
And
build
a
tower
where
your
sadness
is
И
построй
башню,
где
твоя
печаль
You
were
born,
and
soon
you
will
return
Ты
родился,
и
скоро
ты
вернешься
From
a
stardust
covered
universe
Из
вселенной,
покрытой
звездной
пылью
Where
the
end
is
certain
Где
конец
неизбежен
But
it
will
not
be
rehearsed
Но
это
не
будет
отрепетировано
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.