Lyrics and translation Jakub Děkan - Vzpominek spoustu mam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vzpominek spoustu mam
Много воспоминаний у меня
Vzpomínek
spoustu
mám,
Много
воспоминаний
у
меня,
V
hlavě
je
nosívám.
В
голове
их
храню.
A
když
smutno
je,
И
когда
грустно
мне,
často
je
vyndávám.
Часто
их
достаю.
Třeba
první
poznámka,
Например,
первое
замечание,
Když
Kuba
a
Jenda
Когда
Куба
и
Енда
Ucpali
záchod
ve
škole.
Засорили
туалет
в
школе.
Jo,
tak
to
je.
Да,
вот
так
вот.
A
první
trénink
kopaný,
И
первая
футбольная
тренировка,
Hned
mě
šoupli
do
brány.
Сразу
меня
поставили
в
ворота.
A
bylo
to
na
Rapidu,
И
это
было
на
"Рапиде",
A
tam
jsem
podleh
fotbalu.
И
там
я
поддался
футболу.
Nebo
první
líbání,
Или
первый
поцелуй,
Na
Ahojce
pod
dekou.
На
"Ахойке"
под
одеялом.
Uvěřil
jsem
tomu
tak,
Я
поверил
тогда,
že
budem
žít
pod
jednou
střechou.
(střechou)
Что
будем
жить
под
одной
крышей.
(крышей)
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Давайте
все
вспомним,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
Какие
моменты
мы
пережили.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
И
на
мгновение
отдохнём,
A
nebýt
tolik
blázniví.
И
не
будем
так
безбашенны.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Давайте
все
вспомним,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
Какие
моменты
мы
пережили.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
И
на
мгновение
отдохнём,
A
nebýt
tolik
blázniví.
И
не
будем
так
безбашенны.
Jízda
na
BMX,
Катаясь
на
BMX,
No
Teri,
Tory,
víš.
Ну,
Тери,
Тори,
знаешь.
Děkuju,
že
jsem
moh
Благодарю,
что
смог
S
váma
těch
pár
let
žít.
С
вами
эти
несколько
лет
прожить.
Přišla
první
kapela
Появилась
первая
группа
A
hraní
v
parku
do
nocí.
И
игра
в
парке
до
ночи.
Díky
Brůčas
a
Fíďa,
Спасибо,
Бручас
и
Фидя,
No
přece
Rosemary.
Ну
конечно
же,
Rosemary.
Nebo
první
láska,
Или
первая
любовь,
Na
3 písmena.
(Iva)
Из
3 букв.
(Ива)
Děkuju,
žes'
to
zvládla,
Спасибо,
что
ты
справилась,
S
pětkama
spojena.
С
пятёрками
связана.
Poslední
vzpomínku
Последнее
воспоминание
V
týhle
písničce
В
этой
песне
Bych
chtěl
věnovat
Я
хотел
бы
посвятить
Dědovi
a
babičce.
Дедушке
и
бабушке.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Давайте
все
вспомним,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
Какие
моменты
мы
пережили.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
И
на
мгновение
отдохнём,
A
nebýt
tolik
blázniví.
И
не
будем
так
безбашенны.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Давайте
все
вспомним,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
Какие
моменты
мы
пережили.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
И
на
мгновение
отдохнём,
A
nebýt
tolik
blázniví.
И
не
будем
так
безбашенны.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Давайте
все
вспомним,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
Какие
моменты
мы
пережили.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
И
на
мгновение
отдохнём,
A
nebýt
tolik
blázniví.
И
не
будем
так
безбашенны.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Давайте
все
вспомним,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
Какие
моменты
мы
пережили.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
И
на
мгновение
отдохнём,
A
nebýt
tolik
blázniví.
И
не
будем
так
безбашенны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Dekan, Nikolaos Jalauzidis, Martin Havlen
Album
Srdce
date of release
06-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.