Jakub Smolik - Já za Tebou dál budu stát - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jakub Smolik - Já za Tebou dál budu stát




Tak různé cesty vedou k cíli
Так разные пути ведут к цели
A mnohokrát se neprotnou
И часто они не ломаются
potkal jsem plnou síly
Я встретил тебя полным сил
Tak divokou a nezkrotnou
Такой дикий и неукротимый
Mně říkali, že málem šílím
Они сказали мне, что я схожу с ума.
Když spojím svůj sen s tvým
Когда я объединяю свою мечту с твоей
A skončilo to víc než přátelstvím
В итоге это стало чем-то большим, чем дружба.
Pak prožili jsme zlé i krásné
Тогда мы познали зло и красоту.
To druhé hlavně za nocí
Последнее в основном по ночам
A když mi bylo něco jasné
И когда мне кое-что стало ясно
Tak většinou s tvou pomocí
Обычно с вашей помощью.
Čas dělil jiné, ale nás ne
Время разделило других, но не нас
A ti málo lhal
И я немного солгал тебе
A vůbec ne, když jsem ti přísahal
И совсем не тогда, когда я поклялся тебе
za tebou dál budu stát
Я буду продолжать стоять за твоей спиной
létnem výš či přijde pád
Взлетим ли мы выше или упадем
sálá žár či sílí mráz
Позвольте жаре или морозу усилиться
Smrt jediná rozdělí nás
Смерть - это единственное, что нас разделяет.
Teď najednou máš málo síly
А теперь вдруг у тебя стало мало сил
Jsi bledá, trpíš bolestí
Ты бледен, тебе больно
Ten pán, co obléká plášť bílý
Человек, который носит белый плащ
Nám řekl, že je po štěstí
Он сказал нам, что счастью пришел конец
Že bojovat se jen chvíli
Ты можешь сражаться только какое-то время
Pak mám tu zůstat sám
Тогда я должен быть один.
bezmocný, co můžu dát, ti dám
Я бессилен, все, что я могу дать, я дам
za tebou dál budu stát
Я буду продолжать стоять за твоей спиной
létnem výš či přijde pád
Взлетим ли мы выше или упадем
sálá žár či sílí mráz
Позвольте жаре или морозу усилиться
Smrt jediná rozdělí nás
Смерть - это единственное, что нас разделяет.
Jsem za tebou, tam zůstávám
Я позади тебя, там я и остаюсь
Proč málo dní zbývá nám
Почему у нас осталось всего несколько дней
sálá žár či sílí mráz
Позвольте жаре или морозу усилиться
Smrt jediná rozdělí nás
Смерть - это единственное, что нас разделяет.
Ta jediná rozdělí nás
Единственный, кто разделит нас





Writer(s): Eduard Krečmar, Zdeněk Barták


Attention! Feel free to leave feedback.