Jakub Smolik - Já za Tebou dál budu stát - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jakub Smolik - Já za Tebou dál budu stát




Já za Tebou dál budu stát
Я буду рядом с тобой
Tak různé cesty vedou k cíli
Так много разных путей ведут к цели,
A mnohokrát se neprotnou
И многие из них не пересекутся.
potkal jsem plnou síly
Я встретил тебя полную сил,
Tak divokou a nezkrotnou
Такой дикой и неукротимой.
Mně říkali, že málem šílím
Мне говорили, что я схожу с ума,
Když spojím svůj sen s tvým
Соединяя свою мечту с твоей.
A skončilo to víc než přátelstvím
И это закончилось чем-то большим, чем дружба.
Pak prožili jsme zlé i krásné
Мы прошли через плохое и хорошее,
To druhé hlavně za nocí
Второе, в основном, под покровом ночи.
A když mi bylo něco jasné
И когда мне что-то было ясно,
Tak většinou s tvou pomocí
То чаще всего с твоей помощью.
Čas dělil jiné, ale nás ne
Время разделяло других, но не нас,
A ti málo lhal
И я тебе мало лгал.
A vůbec ne, když jsem ti přísahal
И совсем не лгал, когда клялся тебе.
za tebou dál budu stát
Я буду рядом с тобой,
létnem výš či přijde pád
Взлетим ли мы высоко или упадем,
sálá žár či sílí mráz
Будет ли сиять зной или крепчать мороз,
Smrt jediná rozdělí nás
Только смерть разлучит нас.
Teď najednou máš málo síly
Теперь у тебя так мало сил,
Jsi bledá, trpíš bolestí
Ты бледна, тебя мучает боль.
Ten pán, co obléká plášť bílý
Этот господин в белом халате
Nám řekl, že je po štěstí
Сказал нам, что счастью конец.
Že bojovat se jen chvíli
Что бороться можно лишь мгновение,
Pak mám tu zůstat sám
А потом я останусь один.
bezmocný, co můžu dát, ti dám
Я беспомощен, но то, что могу дать, я дам тебе.
za tebou dál budu stát
Я буду рядом с тобой,
létnem výš či přijde pád
Взлетим ли мы высоко или упадем,
sálá žár či sílí mráz
Будет ли сиять зной или крепчать мороз,
Smrt jediná rozdělí nás
Только смерть разлучит нас.
Jsem za tebou, tam zůstávám
Я с тобой, я остаюсь,
Proč málo dní zbývá nám
Почему нам осталось так мало дней?
sálá žár či sílí mráz
Будет ли сиять зной или крепчать мороз,
Smrt jediná rozdělí nás
Только смерть разлучит нас.
Ta jediná rozdělí nás
Только она разлучит нас.





Writer(s): Eduard Krečmar, Zdeněk Barták


Attention! Feel free to leave feedback.