Jakub Smolik - Léta Jsem Nehrál Na Housle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jakub Smolik - Léta Jsem Nehrál Na Housle




Léta jsem nehrál na housle
Я уже много лет не играл на скрипке.
A neznesvětím etudy
И я не буду осквернять этюды
Co čtvrttónově, dojemně
Четверть тона, трогательный
Se zase linou ze třídy
Они снова покидают класс.
Umaštěnými žíněmi
Промасленная мешковина
Tam jiný klouček s brekem drásá
Там плачет еще один мальчик
Srdce jiného kantora
Сердце другого кантора
Můj se vždy podepsal jen "Krása"
Моя всегда подписана "Красавица".
Když krasopisně sděloval
Когда он красиво говорил
Rodičům do žákovské knížky
Родители в студенческой книжке
Že jejich syn je nemehlo
Что их сын неуклюжий
V rokách mu přibývaly křížky
С годами его кресты становились все больше.
na hřbitově přibyl kříž
На кладбище стоял крест.
Pan profesor teď vyučuje
Профессор сейчас преподает
Vítr, jenž kvílí výš a výš
Ветер, который завывает все выше и выше
Korepetitor cherubů je
Херувимский наставник
svoje písně dovrzám
Когда я вижу свои песни
Předstoupím, poprosím ho tiše
Я продолжу, пожалуйста, ведите себя тихо.
Ortel znám předem
Ортель, я знаю заранее
Postačí, když se mi Krása podepíše
Красавице достаточно подписать со мной контракт
Léta jsem nehrál na housle
Я уже много лет не играл на скрипке.
A neznesvětím etudy
И я не буду осквернять этюды
Co čtvrttónově, dojemně
Четверть тона, трогательный
Se zase linou ze třídy
Они снова покидают класс.





Writer(s): Jiri Zmozek, Miroslav Florian


Attention! Feel free to leave feedback.