Jakub Smolik - Srdce Na Dlani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jakub Smolik - Srdce Na Dlani




Srdce Na Dlani
Сердце На Ладони
Večerní samota
Вечернее одиночество,
Prý smutek přivádí,
Говорят, навевает грусть,
čekám tu na tebe,
жду тебя,
Než přijde svítání.
До рассвета.
Jsem jako vlak před černým tunelem,
Я как поезд перед черным туннелем,
Těším se na tebe,
Жду тебя с нетерпением,
Pak něco provedem.
Потом что-нибудь придумаем.
Čekám tu na tebe,
Жду тебя,
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
Něco mi říká,
Что-то мне подсказывает,
že možná přeháním.
Что, возможно, я перебарщиваю.
Všechny ty hlasy,
Все эти голоса,
Co nocí šeptají,
Шепчущие в ночи,
Těším se na tebe,
Жду тебя с нетерпением,
Bojím se potají.
Втайне боюсь.
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
A ty možná někde s jiným seš.
А ты, возможно, где-то с другим.
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
To srdce, co nemá rádo lež.
То сердце, которое ненавидит ложь.
Zůstal jsem sám,
Остался один,
Začalo svítání,
Начался рассвет,
čekal jsem na tebe,
ждал тебя,
Přišlo jen zklamání.
Пришло только разочарование.
A potom déšť,
А потом дождь,
To smutnej je host,
Грустный гость,
Měl jsem rád,
Я любил тебя,
Ty řekla jsi mi "dost".
Ты сказала мне "хватит".
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
A ty možná někde s jiným seš.
А ты, возможно, где-то с другим.
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
To srdce, co nemá rádo lež.
То сердце, которое ненавидит ложь.
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
A ty možná někde s jiným seš.
А ты, возможно, где-то с другим.
Srdce mám na dlani,
Сердце на ладони,
To srdce, co nemá rádo lež.
То сердце, которое ненавидит ложь.





Writer(s): Frantisek Kasl


Attention! Feel free to leave feedback.