Lyrics and translation Jakub Smolik - Ty Jsi Můj Zázrak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty Jsi Můj Zázrak
Ты - мое чудо
Noc
už
ti
padá,
na
víčka
Ночь
опускается
на
твои
веки,
Schoulená,
klidná
spíš
Свернувшись
калачиком,
ты
мирно
спишь.
Jsi
moje
malá
holčička
Ты
моя
маленькая
девочка,
Že
pláču,
nevidíš
Ты
не
видишь,
как
я
плачу.
Když
kreslí
stín
ti
do
tváří
Когда
тень
ложится
на
твое
лицо,
Když
špulíš
rtíky
svý
Когда
ты
морщишь
свои
губки,
Slza,
co
stéká
po
tváři
Слеза,
стекающая
по
моей
щеке,
Jsi
obraz
mámy
tvý
Я
вижу
в
тебе
отражение
твоей
мамы.
Dnes
už
to
vím,
ty
jsi
můj
zázrak
Сегодня
я
знаю
точно,
ты
- мое
чудо,
A
netušíš,
že
já
tu
jsem
И
ты
не
знаешь,
что
я
здесь.
Tak
krásně
spíš,
poprvé
mám
strach
Ты
так
сладко
спишь,
и
я
впервые
боюсь,
Že
jsi
jen
mým
krásným
snem
Что
ты
всего
лишь
мой
прекрасный
сон.
Dnes
už
to
vím,
co
je
to,
bát
se
Сегодня
я
знаю,
что
такое
страх,
Když
padá
stín
a
ty
tu
spíš
Когда
падает
тень,
а
ты
спишь.
Jsi
princeznou,
tak
jak
v
pohádce
Ты
принцесса,
как
в
сказке,
A
já
chci
být
princem
tvým
А
я
хочу
быть
твоим
принцем.
Unikám
láskám
zázrakem
Я
чудом
избегал
любви,
Do
léta
říkal
jsem
Так
я
говорил
до
лета.
Když
jsem
pak
potkal
mámu
tvou
Но
когда
я
встретил
твою
маму,
Teď
v
postýlce
spí
sen
В
колыбели
уснул
сон.
Noc
už
ti
padá
na
víčka
Ночь
опускается
на
твои
веки,
Oči
jak
máma
máš
У
тебя
мамины
глаза.
Dnes
už
ví,
co
to
znamená
Сегодня
она
знает,
что
значат
мои
слова:
Když
řeknu,
jsi
poklad
náš
"Ты
- наше
сокровище".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Bartak, Zbynek Derner
Attention! Feel free to leave feedback.