Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
nás
zvou,
na
hvězdnej
výlet
Sie
laden
uns
ein,
zu
einem
Ausflug
zu
den
Sternen
Každej
z
nás
snaží
si
střílet
Jeder
von
uns
versucht,
sein
Glück
zu
versuchen
Když
Tě
zvou,
nahoď
kááru
svou
Wenn
sie
dich
einladen,
starte
deinen
Wagen
řekni
gou
gou
góu
sag
Go,
Go,
Go
Víš,
v
tom
je
ta
síla
Weißt
du,
darin
liegt
die
Kraft
širá
pláň,
co
všechno
skrývá
die
weite
Ebene,
die
alles
verbirgt
Tisíc
mil,
to
je
z
půůlky
cíl
Tausend
Meilen,
das
ist
die
halbe
Strecke
Tak
už
přidej
plyn
Also
gib
Gas
Jsme
tam
jen
Ty
a
já
Dort
sind
nur
Du
und
ich
Nad
hlavou
hvězdná
záář
Über
uns
der
Sternenschein
Do
zad
mi
vítr
vál,
Der
Wind
bläst
mir
in
den
Rücken,
Pojedem
dál
a
dál
Wir
fahren
weiter
und
weiter
Jsme
tam
jen
Ty
a
já
Dort
sind
nur
Du
und
ich
Od
prachu
černá
tváář
Dein
Gesicht
ist
schwarz
vom
Staub
Nikdo
Tě
nespoutá,
Niemand
kann
dich
aufhalten,
Pojedem
stále
dál
Wir
fahren
immer
weiter
Poušť,
tady
i
v
dáli
Wüste,
hier
und
in
der
Ferne
Kolem
nás,
jen
samý
skály
Um
uns
herum,
nur
Felsen
žádnej
vzduch,
jenom
z
motoru
dým
keine
Luft,
nur
Rauch
aus
dem
Motor
Pouští
proletím
Ich
fliege
durch
die
Wüste
Víš,
v
tom
je
ta
síla
Weißt
du,
darin
liegt
die
Kraft
širá
pláň,
co
všechno
skrývá
die
weite
Ebene,
die
alles
verbirgt
Tisíc
mil,
to
je
z
půůlky
cíl
Tausend
Meilen,
das
ist
die
halbe
Strecke
Tak
už
přidej
plyn
Also
gib
Gas
Jsme
tam
jen
Ty
a
já
Dort
sind
nur
Du
und
ich
Od
prachu
černá
tváář
Dein
Gesicht
ist
schwarz
vom
Staub
Nikdo
Tě
nespoutá,
Niemand
kann
dich
aufhalten,
Pojedem
stále
dál
Wir
fahren
immer
weiter
Teď,
přijde
ta
chvíle
Jetzt
kommt
der
Moment
Označník,
je
tu
tisící
míle
Das
Schild,
hier
ist
die
tausendste
Meile
Tisíc
mil,
to
je
z
půůlky
cíl
Tausend
Meilen,
das
ist
die
halbe
Strecke
Tak
už
přidej
plyn
Also
gib
Gas
Jsme
tam
jen
Ty
a
já
Dort
sind
nur
Du
und
ich
Od
prachu
černá
tváář
Dein
Gesicht
ist
schwarz
vom
Staub
Nikdo
Tě
nespoutá,
Niemand
kann
dich
aufhalten,
Pojedem
stále
dál
Wir
fahren
immer
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zbynek Derner, Roman Sandor
Attention! Feel free to leave feedback.