Jakub Smolik - Víš - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jakub Smolik - Víš




Jsi jen jednoduchá
Ты просто простак
A voníš vesnicí
И от тебя пахнет деревней
Nic nerozhází
Тебя ничто не расстраивает
Jsi dívka tajně spící
Ты девушка, тайно спящая
Jen jedny boty máš
У тебя только один ботинок
O jiný nestojíš
Ты не хочешь ничего другого
A ty se nebojíš
И ты не боишься
Že se mi nelíbí
Это мне не нравится
Víš, ty jsi z jinýho světa, víš
Ты знаешь, ты из другого мира, ты знаешь
Stačí ti jen pouhá věta, víš
Все, что тебе нужно, - это предложение, ты же знаешь.
Stačí ti místo drahejch dárků
Вместо дорогих подарков.
Víš, to je fakt zajímavý, víš
Знаешь, это действительно интересно, понимаешь
Že to se mnou baví, víš
Что тебе со мной весело, понимаешь?
Snad je to tím, že mám rád
Может быть, это потому, что я люблю тебя
My spolu chodíme
Мы встречаемся
Za ruce se vodíme
Мы держимся за руки
Když nejsem střízlivej
Когда я не трезв
Domů mi cestu ukážeš
Покажи мне дорогу домой
A celou vejplatu
И весь гонорар
Celou projíme
Весь просеять
A potom stačí nám jen
И тогда все, что нам нужно сделать, это
Když se spolu vyspíme
Когда мы спим вместе
Víš, ty jsi z jinýho světa, víš
Ты знаешь, ты из другого мира, ты знаешь
Stačí ti jen pouhá věta, víš
Все, что тебе нужно, - это предложение, ты же знаешь.
Stačí ti místo drahejch dárků
Вместо дорогих подарков.
Víš, to je fakt zajímavý, víš
Знаешь, это действительно интересно, понимаешь
Že to se mnou baví, víš
Что тебе со мной весело, понимаешь?
Snad je to tím, že mám rád
Может быть, это потому, что я люблю тебя
Třeba jednou přijde den
Может быть, однажды этот день настанет
Kdy se spolu rozejdem
Когда мы расстанемся
Třeba nám to
Может быть, это из-за нас.
Nějakej ideál překazí
Идеал разрушен
Pak jenom vzpomínej
Тогда просто помни
Pak jenom vzpomínej
Тогда просто помни
Pak jenom vzpomínej
Тогда просто помни
A nikomu nepovídej
И никому не говори
Víš, ty jsi z jinýho světa, víš
Ты знаешь, ты из другого мира, ты знаешь
Stačí ti jen pouhá věta, víš
Все, что тебе нужно, - это предложение, ты же знаешь.
Stačí ti místo drahejch dárků
Вместо дорогих подарков.
Víš, to je fakt zajímavý, víš
Знаешь, это действительно интересно, понимаешь
Že to se mnou baví, víš
Что тебе со мной весело, понимаешь?
Snad je to tím, že mám rád
Может быть, это потому, что я люблю тебя





Writer(s): Stepan Kojan


Attention! Feel free to leave feedback.