Jala Brat feat. Buba Corelli - Ultimatum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jala Brat feat. Buba Corelli - Ultimatum




Ultimatum
Ультиматум
Tonem dubinom traume, ljubav ko avantura
Тону в пучине травм, любовь как авантюра
Aura ko bura, njene oči boje nura u sjenci blura
Аура как буря, глаза цвета нуги в тени размытости
Lice oličje glamura, usne ko pamuk
Лицо - воплощение гламура, губы как хлопок
Duša hladna ko skulptura
Душа холодная, как скульптура
Svaka kontura ko salivena, tijelo božansko
Каждый контур словно отлит, тело божественное
Da li to anđeo vješto krije vraga pod maskom?
Неужели ангел искусно прячет демона под маской?
U raskorak s vremenom, na domak paranoje
В ногу со временем, на грани паранойи
U platnu zabodem u zid
В приступе я вбиваю в стену
Tvoja ljubav nema ultimatum
Твоя любовь не имеет ультиматума
Još pamtim datum i vrijeme na satu
Я до сих пор помню дату и время на часах
Kada si prvi put rekla "Volim te"
Когда ты впервые сказала: люблю тебя"
Ti si me našla zakopanog u blatu
Ты нашла меня погребенным в грязи
I nakon svih si zapalila vatru
И после всего ты разожгла огонь
U srcu koje samo bolu moli se
В сердце, которое молится только о боли
Tvoja ljubav nema ultimatum
Твоя любовь не имеет ультиматума
Još pamtim datum i vreme na satu
Я до сих пор помню дату и время на часах
Kada si prvi put rekla "Volim te"
Когда ты впервые сказала: люблю тебя"
Ti si me našla zakopanog u blatu
Ты нашла меня погребенным в грязи
I nakon svih upalila vatru
И после всего ты разожгла огонь
U srcu koje samo bolu moli se
В сердце, которое молится только о боли
Nebo je boje bronzane, oči tvoje su pospane
Небо цвета бронзы, твои глаза сонны
U njima se gubim dok niz grlo meni pelin klizi
Я теряюсь в них, пока по моему горлу стекает полынь
Dokazala si mi da nisi ko sve ostale
Ты доказала мне, что ты не такая, как все остальные
Osmijeh, kažu, njen neprocjenjiv je ko Mona Lizin
Говорят, твоя улыбка бесценна, как у Моны Лизы
Tijelo njeno zlato, ko produkt moje mašte
Твое тело - золото, как продукт моей фантазии
I koža tvoja ko pakao, a soba ova ko od vatre
И твоя кожа как ад, а эта комната как огонь
Boje ko suze klize, svaki dodir ima značenje
Цвета как слезы текут, каждое прикосновение имеет значение
S tobom na domak krize, a bez tebe sve je paćenje
С тобой на грани кризиса, а без тебя все - страдание
Tvoja ljubav nema ultimatum
Твоя любовь не имеет ультиматума
Još pamtim datum i vrijeme na satu
Я до сих пор помню дату и время на часах
Kada si prvi put rekla "Volim te"
Когда ты впервые сказала: люблю тебя"
Ti si me našla zakopanog u blatu
Ты нашла меня погребенным в грязи
I nakon svih upalila vatru
И после всего ты разожгла огонь
U srcu koje samo bolu moli se
В сердце, которое молится только о боли
Tvoja ljubav nema ultimatum
Твоя любовь не имеет ультиматума
Još pamtim datum i vreme na satu
Я до сих пор помню дату и время на часах
Kada si prvi put rekla "Volim te"
Когда ты впервые сказала: люблю тебя"
Ti si me našla zakopanog u blatu
Ты нашла меня погребенным в грязи
I nakon svih si zapalila vatru
И после всего ты разожгла огонь
U srcu koje samo bolu moli se
В сердце, которое молится только о боли





Writer(s): Elias Klughammer, David Ruoff, Zulfiqar Ali Chaudhry, Daniel Musumeci, Lorenz Schimpf


Attention! Feel free to leave feedback.