Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens si ça te tente
Komm, wenn du Lust hast
Viens
si
ca
te
tente
Komm,
wenn
du
Lust
hast
Fais
glisser
tes
mains
depuis
ma
taille
Lass
deine
Hände
von
meiner
Taille
gleiten
Longue
est
la
descente
Lang
ist
der
Weg
nach
unten
Quand
la
chaleur
de
la
nuit
s'installe
Wenn
die
Hitze
der
Nacht
sich
einstellt
Sur
ma
peau
Auf
meiner
Haut
Je
veux
te
sentir,
sur
ma
taille
Ich
will
dich
spüren,
auf
meiner
Taille
Tes
mains
d'hommes,
pour
me
faire
chavirer
Deine
Männerhände,
um
mich
umzuhauen
Partons
pour
ailleurs,
le
premier
vol
Lass
uns
woanders
hingehen,
der
erste
Flug
Va
bientot
s'en
aller
Wird
bald
abheben
Partons
ailleurs
Lass
uns
woanders
hingehen
Decollons
du
sol,
n'est
pas
peur
Heben
wir
vom
Boden
ab,
hab
keine
Angst
Plus
de
mots
Keine
Worte
mehr
A
fond
tous
les
deux,
sur
ma
taille
Voll
und
ganz
zu
zweit,
auf
meiner
Taille
Tes
mains
donnent
un
sens
a
tout
ce
que
tu
fais
Deine
Hände
geben
allem,
was
du
tust,
einen
Sinn
Avant
tout
tu
fais,
lentement
Vor
allem
machst
du
es
langsam
Sans
jamais
t'arreter
Ohne
jemals
aufzuhören
Donne-moi
chaud,
yeah
Mach
mich
heiß,
yeah
Descendrais,
ensuite
Würde
dann
hinuntergehen
Remonter,
c'est
si
bon
de
Wieder
hochkommen,
es
ist
so
gut
Te
serrer,
si
fort
Dich
fest
zu
drücken
Mon
aimé,
je
veux
tout
de
toi
Mein
Geliebter,
ich
will
alles
von
dir
Lentement,
lentement
Langsam,
langsam
Maintenant...
sur
ma
taille...
Jetzt...
auf
meiner
Taille...
Viens
si
ca
te
tente
Komm,
wenn
du
Lust
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quentin Bachelet, Adamson Faye, Geraldine Plaut, Stephane Le Navelan
Album
Jalane
date of release
14-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.