Jalil - ECHOS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jalil - ECHOS




ECHOS
ЭХО
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah
Да, да
My—, my name′s Alfonso
Меня—, меня зовут Альфонсо
Ich mach' das nicht für den Echo, Bro
Я делаю это не ради премии Echo, бро
Und auch nicht für Auszeichnungen
И не ради наград
Wenn es sein muss, zieh′ ich die Milli
Если нужно, я возьму миллион
Und werde sie einfach und draufhalten, (pap-pap)
И просто прицелюсь и выстрелю, (пап-пап)
Sitz' in dem Benz, so wie Pac, ja
Сижу в Бенце, как Пак, да
Gewaltbereit, das ist glasklar
Готов к насилию, это очевидно
War eigentlich immer straight
Всегда был честным
Doch für all meine Scheiße fickt mich mal mein Karma, yeah
Но за всю мою дерьмовую жизнь меня, наконец, настигнет карма, да
Rauchwolken wie Indianer-Stämme
Облака дыма, как индейские племена
Antidepressiva, um klar zu denken
Антидепрессанты, чтобы мыслить ясно
Nehme sie, weil ich sonst niemals schlafen könnte
Принимаю их, потому что иначе не смог бы уснуть
Probleme hineingefressen
Проблемы заел
Bin unterwegs, doch ich meide Menschen
В пути, но избегаю людей
Hab' zu viel Scheiße geseh′n
Слишком много дерьма видел
Drogendelikte, Gewaltverbrechen
Наркопреступления, насильственные преступления
Aufgewachsen zwischen Heroin und Straftaten
Вырос среди героина и преступлений
Nahm als Hanteln das Koks, denn es lag da
Использовал кокс как гантели, потому что он валялся повсюду
Und meine ersten Anzeigen bekam ich als Kind
И свои первые судимости получил ещё ребенком
Für die gefälschten Fahrkarten
За поддельные проездные билеты
Mann, ich war damals schon
Чувак, я уже тогда
Auf dem besten Weg in den Abgrund
Был на пути в пропасть
Kein Stop-Schild, kein Achtung
Ни знака "Стоп", ни предупреждения
Mein Leben, mein Film kopf aus song, yeah
Моя жизнь, мой фильм, мысли в голове, как в песне, да
Mama, es tut mir so leid
Мама, мне так жаль
Ich seh′ nur Missgunst und Neid
Я вижу только зависть и злобу
Alte Freunde woll'n Streit
Старые друзья хотят конфликта
Will mir keine Gedanken machen
Не хочу ни о чем думать
Manchmal will ich nur frei sein
Иногда я просто хочу быть свободным
Alle machen Party, Party, Party
Все тусуются, тусуются, тусуются
Und ich will nicht mal dabei sein, nein
А я даже не хочу быть там, нет
Mama, es tut mir so leid
Мама, мне так жаль
Ich seh′ nur Missgunst und Neid
Я вижу только зависть и злобу
Alte Freunde woll'n Streit
Старые друзья хотят конфликта
Will mir keine Gedanken machen
Не хочу ни о чем думать
Manchmal will ich nur frei sein
Иногда я просто хочу быть свободным
Alle machen Party, Party, Party
Все тусуются, тусуются, тусуются
Und ich will nicht mal dabei sein, nein
А я даже не хочу быть там, нет
Scheiß auf die Echos, bin geprägt von den Ghettos
К черту премии Echo, я вырос в гетто
Meine Welt ist schwarzweiß, gestochen in Tattoos
Мой мир черно-белый, вытатуированный на коже
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Scheiß auf die Echos, bin geprägt von den Ghettos
К черту премии Echo, я вырос в гетто
Meine Welt ist schwarzweiß, gestochen in Tattoos
Мой мир черно-белый, вытатуированный на коже
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Alles schwarzweiß, keine bunte Welt
Всё черно-белое, никакого разноцветного мира
Überleben, was hier unten zählt
Выживание, вот что здесь, внизу, важно
Jeder will am Ende Geld machen
Каждый хочет в конце концов заработать денег
Zwischen Glanz-Glamour und der Unterwelt
Между гламуром и подпольем
Auf Festivals seh′ ich falsche Liebe
На фестивалях я вижу фальшивую любовь
Dissen in den Zeil'n, geben Seitenhiebe
Диссят в текстах, целятся друг в друга
Alles fake, yeah, Flizzy warnte mich
Всё фальшивое, да, Флиззи предупреждал меня
Jeder spricht Straße, bis die Straße spricht, yeah
Каждый говорит про улицу, пока улица сама не заговорит, да
Doch im Angesicht hör′n sie Bruderschaft
Но лицом к лицу они говорят о братстве
Doch ich hab' nur fünf Brüder, Bruder
Но у меня всего пять братьев, братан
Und mit denen häng' ich schon seit der Jugend ab
И с ними я тусуюсь с юности
Also fick auf Fake-Friends
Так что к черту фальшивых друзей
Muss mit niemand mein Brot teil′n
Мне не нужно ни с кем делиться своим куском хлеба
Denn selbst wenn du morgen verdurstest
Ведь даже если ты завтра умрешь от жажды
Gibt dir kein Bastard einen Strohhalm, nein
Ни один ублюдок не даст тебе соломинку, нет
Deswegen scheiß auf diese ganze Politik
Поэтому к черту всю эту политику
Am Ende bist du immer der Gefickte
В конце концов, тебя всегда поимеют
Wenn du von Anfang an an nicht oben liegst
Если ты с самого начала не наверху
Was du hast, das kann jeder haben
То, что у тебя есть, может быть у каждого
Was du bist, das kann keiner sein
То, кем ты являешься, не может быть никто другой
Finger klebt am Abzug
Палец на курке
Papa soll nicht vor einer Leiche weinen, aber
Отец не должен плакать над трупом, но
Mama, es tut mir so leid
Мама, мне так жаль
Ich seh′ nur Missgunst und Neid
Я вижу только зависть и злобу
Alte Freunde woll'n Streit
Старые друзья хотят конфликта
Will mir keine Gedanken machen
Не хочу ни о чем думать
Manchmal will ich nur frei sein
Иногда я просто хочу быть свободным
Alle machen Party, Party, Party
Все тусуются, тусуются, тусуются
Und ich will nicht mal dabei sein, nein
А я даже не хочу быть там, нет
Mama, es tut mir so leid
Мама, мне так жаль
Ich seh′ nur Missgunst und Neid
Я вижу только зависть и злобу
Alte Freunde woll'n Streit
Старые друзья хотят конфликта
Will mir keine Gedanken machen
Не хочу ни о чем думать
Manchmal will ich nur frei sein
Иногда я просто хочу быть свободным
Alle machen Party, Party, Party
Все тусуются, тусуются, тусуются
Und ich will nicht mal dabei sein, nein
А я даже не хочу быть там, нет
Scheiß auf die Echos, bin geprägt von den Ghettos
К черту премии Echo, я вырос в гетто
Meine Welt ist schwarzweiß, gestochen in Tattoos
Мой мир черно-белый, вытатуированный на коже
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Scheiß auf die Echos, bin geprägt von den Ghettos
К черту премии Echo, я вырос в гетто
Meine Welt ist schwarzweiß, gestochen in Tattoos
Мой мир черно-белый, вытатуированный на коже
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Scheiß auf die E-E-Echos, (scheiß auf die E-E-Echos)
К черту эти Э-Э-Эхо, черту эти Э-Э-Эхо)
Mh, jaja
Мх, ага
Jaja, jaja
Ага, ага
Jajaja
Ага-ага
Mh, jaja
Мх, ага
Jajajaja
Ага-ага-ага





Writer(s): Jalil Berkholz, Don Alfonso


Attention! Feel free to leave feedback.