Jaloo feat. Adriano Cintra - Insight (Adriano Cintra Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaloo feat. Adriano Cintra - Insight (Adriano Cintra Remix)




Insight (Adriano Cintra Remix)
Озарение (Adriano Cintra Remix)
Se eu tivesse uma voz
Если бы у меня был голос,
É pra você que eu iria soltar
Это для тебя я бы его использовал,
Se tivesse uma letra
Если бы у меня были слова,
É sobre nós que ela iria falar
Это о нас они бы рассказали.
Do nosso engano imaturo
О нашей незрелой ошибке,
Que esconde aquele grande amor
Которая скрывает ту большую любовь,
Que você jurou pra mim, que não existe (não), que mudou
О которой ты клялась мне, что её нет (нет), что всё изменилось.
Se eu tivesse um acorde
Если бы у меня был аккорд,
É pra você que ele iria tocar
Это для тебя я бы его сыграл,
Se eu tivesse um refrão
Если бы у меня был припев,
Tudo isso ele iria arrematar
Всё это он бы завершил.
A tentativa falida, tantas delas,
Неудачная попытка, так много их было,
Que pergunto pra mim também se passou
Что я сам себя спрашиваю, прошло ли это.
Mas quanto mais estúpido eu me mostro
Но чем глупее я себя веду,
Mais me entupo de amor (então)
Тем больше я наполняюсь любовью (итак).
Xalalalalalá, lalalá
Халалалалала, лалала
Foi um insight e passou
Это было всего лишь озарение, и оно прошло.
Xalalalalalá, lalalá
Халалалалала, лалала
Como essa história de amor
Как и эта история любви.
Se eu tivesse uma voz
Если бы у меня был голос,
É pra você que eu iria soltar
Это для тебя я бы его использовал,
Se tivesse uma letra
Если бы у меня были слова,
É sobre nós que ela iria falar
Это о нас они бы рассказали.
Do nosso engano imaturo
О нашей незрелой ошибке,
Que esconde aquele grande amor
Которая скрывает ту большую любовь,
Que você jurou pra mim, que não existe (não), que mudou
О которой ты клялась мне, что её нет (нет), что всё изменилось.
Se eu tivesse um acorde
Если бы у меня был аккорд,
É pra você que ele iria tocar
Это для тебя я бы его сыграл,
Se eu tivesse um refrão
Если бы у меня был припев,
Tudo isso ele iria arrematar
Всё это он бы завершил.
A tentativa falida, tantas delas,
Неудачная попытка, так много их было,
Que pergunto pra mim também se passou
Что я сам себя спрашиваю, прошло ли это.
Mas quanto mais estúpido eu me mostro
Чем глупее я себя веду,
Mais me entupo de amor
Тем больше я наполняюсь любовью.
Xalalalalalá, lalalá
Халалалалала, лалала
Foi um insight e passou
Это было всего лишь озарение, и оно прошло.
Xalalalalalá, lalalá
Халалалалала, лалала
Como essa história de amor
Как и эта история любви.
Xalalalalalá, lalalá
Халалалалала, лалала
Foi um insight e passou
Это было всего лишь озарение, и оно прошло.
Xalalalalalá, lalalá
Халалалалала, лалала
Como essa história de amor
Как и эта история любви.





Writer(s): Jaime De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.