Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Goodbye
Sag Auf Wiedersehen
Meu
bem,
tá
tão
confuso
de
viver-er-er-er
Mein
Schatz,
das
Leben
ist
so
verwirrend
Os
dias
passam,
eu
só
rezo
pra
tudo
se
resolver
(I
say
bye)
Die
Tage
vergehen,
ich
bete
nur,
dass
sich
alles
klärt
(I
say
bye)
Você
ficou
tão
real,
era
tão
especial
Du
wurdest
so
real,
warst
so
besonders
Eu
viciei
em
você
Ich
wurde
süchtig
nach
dir
Eu
viciei
na
tristeza
só
pra
não
te
perder-er-er
Ich
wurde
süchtig
nach
Traurigkeit,
nur
um
dich
nicht
zu
verlieren
Eu
precisei
me
cuidar,
precisei
me
esperar
Ich
musste
auf
mich
achten,
musste
auf
mich
warten
Tenho
que
me
refazer,
eu
tô
tentando
entender
Ich
muss
mich
neu
erfinden,
versuche
es
zu
verstehen
Eu
não
posso
mais
te
ver-er-er-er
Ich
kann
dich
nicht
mehr
sehen
Eu
não
me
sinto
uma
pessoa
boa,
mas
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ein
guter
Mensch,
aber
Eu
não
me
encontro,
só
me
perco
e
tanto
faz
Ich
finde
mich
nicht,
verliere
mich
nur
und
es
ist
mir
egal
Perdi
as
regras
num
papel
que
vou
atrás
Ich
verlor
die
Regeln
auf
einem
Papier,
dem
ich
folge
De
uma
resposta
que
ninguém
se
importa
Auf
der
Suche
nach
einer
Antwort,
die
niemanden
interessiert
Eu
não
me
sinto
uma
pessoa
boa,
mas
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ein
guter
Mensch,
aber
Eu
não
me
encontro,
só
me
perco
e
tanto
faz
Ich
finde
mich
nicht,
verliere
mich
nur
und
es
ist
mir
egal
Eu
acho
que
esqueci
como
é
que
voa
Ich
glaube,
ich
habe
vergessen,
wie
man
fliegt
And
how
to
say
goodbye
Und
wie
man
sich
verabschiedet
Say
goodbye,
I
say
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen,
ich
sage
Auf
Wiedersehen
Say
goodbye,
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen,
Auf
Wiedersehen
Say
goodbye,
I
say
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen,
ich
sage
Auf
Wiedersehen
Say
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen
Eu
sei
que
tá
difícil
pra
você
também
Ich
weiß,
es
ist
auch
schwer
für
dich
Mas
saiba,
baby,
não
sou
nada
sem
saber
se
tu
tá
bem
Aber
wisse,
Baby,
ich
bin
nichts,
wenn
ich
nicht
weiß,
ob
es
dir
gut
geht
Você
entende
agora
que
o
amor
importa
Du
verstehst
jetzt,
dass
Liebe
wichtig
ist
Renunciar
é
seguir,
isso
machuca
no
fim
Verzicht
ist
Weitergehen,
das
tut
am
Ende
weh
É
foda,
mas
é
assim-im-im-im
Es
ist
hart,
aber
so
ist
es
Eu
preciso
caminhar,
correr
sem
olhar
pra
lá
Ich
muss
gehen,
rennen,
ohne
zurückzublicken
Onde
a
história
ficou,
eu
nem
sei
mais
onde
estou
Wo
die
Geschichte
blieb,
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
bin
Preciso
de
mais
amor
aqui
dentro
Ich
brauche
mehr
Liebe
hier
drinnen
Eu
não
me
sinto
uma
pessoa
boa,
mas
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ein
guter
Mensch,
aber
Eu
não
me
encontro,
só
me
perco
e
tanto
faz
Ich
finde
mich
nicht,
verliere
mich
nur
und
es
ist
mir
egal
Perdi
as
regras
num
papel
que
vou
atrás
Ich
verlor
die
Regeln
auf
einem
Papier,
dem
ich
folge
De
uma
resposta
que
ninguém
se
importa
Auf
der
Suche
nach
einer
Antwort,
die
niemanden
interessiert
Eu
não
me
sinto
uma
pessoa
boa,
mas
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ein
guter
Mensch,
aber
Eu
não
me
encontro,
só
me
perco
e
tanto
faz
Ich
finde
mich
nicht,
verliere
mich
nur
und
es
ist
mir
egal
And
how
to
say
goodbye
Und
wie
man
sich
verabschiedet
Say
goodbye,
I
say
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen,
ich
sage
Auf
Wiedersehen
Say
goodbye,
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen,
Auf
Wiedersehen
Say
goodbye,
I
say
goodbye,
ah-ah-ah,
ai
Sag
Auf
Wiedersehen,
ich
sage
Auf
Wiedersehen,
ah-ah-ah,
ai
Say
goodbye
Sag
Auf
Wiedersehen
(I
say)
Say
goodbye
(I
say)
Sag
Auf
Wiedersehen
(I
say)
Say
goodbye
(I
say)
Sag
Auf
Wiedersehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.