Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segunda
vez
na
balada
Das
zweite
Mal
im
Club
Você
me
viu
Du
hast
mich
gesehen
Não
queria
dizer
nada
Wollte
nichts
sagen
Tu
sabe,
eu
sou
uma
cilada
Du
weißt,
ich
bin
eine
Falle
Não
dá
pra
esperar
nada
Nichts
zu
erwarten
ist
Quero
o
seu
amor,
ooh,
mas
não
dá
Ich
will
deine
Liebe,
ooh,
aber
es
geht
nicht
O
tempo
é
uma
flecha,
eu
não
vou
parar
Die
Zeit
ist
ein
Pfeil,
ich
werde
nicht
anhalten
Quero
o
seu
amor,
ooh,
mas
não
dá
Ich
will
deine
Liebe,
ooh,
aber
es
geht
nicht
Quem
sabe
um
dia,
talvez,
você
me
veja
lá?
Wer
weiß,
vielleicht
siehst
du
mich
eines
Tages
dort?
Se
eu
te
reencontrar
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Vou
te
dizer
Werde
ich
dir
sagen
Não
foi
pra
magoar,
não
foi
Es
war
nicht,
um
dich
zu
verletzen,
war
es
nicht
Então
vem
cá
e
me
abraça
Also
komm
her
und
umarm
mich
Que
meu
beijo
eu
te
dou
até
de
graça
Meinen
Kuss
gebe
ich
dir
sogar
umsonst
E
depois,
e
depois
Und
danach,
und
danach
E
depois,
e
depois
Und
danach,
und
danach
Quero
o
seu
amor,
ooh,
mas
não
dá
Ich
will
deine
Liebe,
ooh,
aber
es
geht
nicht
O
tempo
é
uma
flecha,
eu
não
vou
parar
Die
Zeit
ist
ein
Pfeil,
ich
werde
nicht
anhalten
Quero
o
seu
amor,
ooh,
mas
não
dá
Ich
will
deine
Liebe,
ooh,
aber
es
geht
nicht
Quem
sabe
um
dia,
talvez,
você
me
veja
lá?
Wer
weiß,
vielleicht
siehst
du
mich
eines
Tages
dort?
E
se
um
dia
eu
te
ver
de
novo?
Und
wenn
ich
dich
eines
Tages
wiedersehe?
Por
tudo
que
foi
dá
pra
sorrir
Für
alles,
was
war,
kann
man
lächeln
E
se
um
dia
eu
te
ver
com
alguém?
Und
wenn
ich
dich
eines
Tages
mit
jemandem
sehe?
Meu
bem,
nunca
esqueça
de
mim
Mein
Schatz,
vergiss
mich
nie
Quero
o
seu
amor
Ich
will
deine
Liebe
Quero
o
seu
amor
Ich
will
deine
Liebe
Quero
o
seu
amor,
ooh,
mas
não
dá
Ich
will
deine
Liebe,
ooh,
aber
es
geht
nicht
O
tempo
é
uma
flecha,
eu
não
vou
parar
Die
Zeit
ist
ein
Pfeil,
ich
werde
nicht
anhalten
Quero
o
seu
amor,
ooh,
mas
não
dá
Ich
will
deine
Liebe,
ooh,
aber
es
geht
nicht
Quem
sabe
um
dia,
talvez,
você
me
veja
lá?
Wer
weiß,
vielleicht
siehst
du
mich
eines
Tages
dort?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriela Amaral Dos Santos, Jaime De Souza Melo Junior
Attention! Feel free to leave feedback.