Jamaica - Short and Entertaining - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamaica - Short and Entertaining




Short and Entertaining
Коротко и увлекательно
I never noticed how your voice breaks when you get nervous, and I come too close
Я никогда не замечал, как твой голос дрожит, когда ты нервничаешь, и я подхожу слишком близко.
Tell me more about yourself, please make it short and entertaining
Расскажи мне о себе побольше, пожалуйста, сделай это коротко и увлекательно.
You never want to make my way
Ты никогда не хочешь идти мне навстречу.
I′ll make you wish it never happened
Я заставлю тебя пожалеть, что это случилось.
I never notice how your voice breaks when you get nervous, and I come too close
Я никогда не замечал, как твой голос дрожит, когда ты нервничаешь, и я подхожу слишком близко.
This is all that you feel, but it never shows
Это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
I never noticed I don't walk straight when I get nervous, and you come close
Я никогда не замечал, что иду неровно, когда нервничаю, и ты подходишь близко.
You should have noticed how my heart stopped
Ты должна была заметить, как моё сердце остановилось.
I′ll make you wish we never happened
Я заставлю тебя пожалеть, что мы встретились.
I took for granted many phone calls
Я принял как должное многие телефонные звонки.
My self-esteem kinda went ice-cold
Моя самооценка стала ледяной.
I never notice how your voice breaks when I get nervous, and you too come close
Я никогда не замечал, как твой голос дрожит, когда я нервничаю, и ты тоже подходишь близко.
This is all that you feel, but it never shows
Это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
I know you are the child I want
Я знаю, ты та девушка, которую я хочу.
I know you are the child I want
Я знаю, ты та девушка, которую я хочу.
I know you are the child I want (all that you feel)
Я знаю, ты та девушка, которую я хочу (всё, что ты чувствуешь).
I know you are the child I want (all that you feel)
Я знаю, ты та девушка, которую я хочу (всё, что ты чувствуешь).
This is all that you feel, but it never shows
Это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
This is all that you feel, but it never shows
Это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.
And this is all that you feel, but it never shows
И это всё, что ты чувствуешь, но это никогда не видно.





Writer(s): Antoine Hilaire, Peter Franco, Xavier De Rosnay, Florent Lyonnet


Attention! Feel free to leave feedback.