Lyrics and translation Jamaika feat. Himalaya - Siger Du Os
Der
ikk'
noget,
der
kommer
imellem
os
(Vi
går
til
døden)
Ничто
не
встанет
между
нами
(мы
идем
к
смерти).
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Говорит:
"это
к
смерти",
но
и
ты
тоже.
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Проходит
весь
путь,
но
и
ты
тоже'
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Концы
за
забором,
но
ты
тоже...'
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
os
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
"мы"
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Говорит:
"это
к
смерти",
но
и
ты
тоже.
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Проходит
весь
путь,
но
и
ты
тоже'
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Концы
за
забором,
но
ты
тоже...'
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
происходит
...
Hun
savner
sin
papi
chulo
Она
скучает
по
своему
Папи
чуло
Og
jeg'
på
gadeplan
hele
dagen,
fa'
un
culo
И
я
весь
день
нахожусь
на
уровне
улиц,
fa'un
culo
Bli'r
nødt
til
at
sats'
på
noget
Нужно
на
что-то
ставить.
Jeg
havde
planer
om
at
få
os
væk
i
speedbåd
Я
планировал
увезти
нас
отсюда
на
катере.
Og
deres
indsatsstyrke
vil
bevis'
noget
И
их
оперативная
группа
кое-что
докажет.
Bare
peg
den
vej,
og
jeg
går
for
dig
Просто
укажи
туда,
и
я
пойду
за
тобой.
Habibti,
jeg
ta'r
hurtigt
ti
år
for
dig
Хабибти,
я
возьму
тебя
на
десять
лет
быстрее.
Og
jeg
ved,
at
det'
gengældt
И
я
знаю,
что
это
взаимно.
Vi
kan
ikk'
adskilles
Мы
не
можем
быть
разделены.
Selv
fra
en
fængselscel'
Даже
из
тюремной
камеры.
Jeg
ved,
vi
kan
ikk'
adskilles
Я
знаю,
что
мы
не
можем
быть
разделены.
Hundrede
procent,
jeg
ved,
det'
gengældt
На
сто
процентов
я
знаю,
что
это
взаимно.
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Говорит:
"это
к
смерти",
но
и
ты
тоже.
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Проходит
весь
путь,
но
и
ты
тоже'
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Концы
за
забором,
но
ты
тоже...'
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
происходит
...
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Говорит:
"это
к
смерти",
но
и
ты
тоже.
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Проходит
весь
путь,
но
и
ты
тоже'
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Концы
за
забором,
но
ты
тоже...'
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
происходит
...
Alt
hvad
jeg
ska'
bruge
Все
что
мне
нужно
Er,
hvad
du
ka'
gi'
- tænker
kun
os
to
Это
то,
что
ты
можешь
дать-подумай
только
о
нас
двоих.
Tænker,
vi
ku'
bli'
meget
mer'
endnu
Думая,
что
мы
могли
бы
быть
намного
больше.
Baby,
du'
mit
ømme
punkt,
holder
mig
forevigt
ung
Детка,
ты
мое
больное
место,
благодаря
тебе
я
вечно
молод.
Søvnløse
nætter,
tiderne
trækker
Бессонные
ночи,
время
тянется.
Kold
mur
mod
din
kind
Холодная
стена
у
твоей
щеки.
Hjerter
der
banker,
endeløse
tanker
Бьющиеся
сердца,
бесконечные
мысли...
Når
du'
fri
igen,
vil
jeg
stadig
vær'
din
kvind'
Когда
ты
снова
будешь
свободна,
я
все
еще
буду
твоей
женщиной.
Vist'
mig
min
tro
på
mig
Покажи
мне
мою
веру
в
меня
Ikk'
snak,
bare
lyt
til
mig
Не
говори,
просто
слушай
меня.
Den
plan
som
jeg
har,
gør
os
riger'
План,
который
у
меня
есть,
делает
нас
королевствами.
Og
nu
hvor
design
kommer
И
вот
этот
замысел
приходит.
Gå
hele
vejen
for
mig
Иди
за
мной
до
конца.
Hold
dig
loyal
for
mig
Оставайся
верным
мне.
Hun
pakker
ogs'
shotta
Она
также
упаковывает
"шотту".
Gå
hele
vejen
for
mig
Иди
за
мной
до
конца.
Nu
hvor
design
kommer,
design
kommer
Теперь,
когда
приходит
замысел,
приходит
замысел.
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Говорит:
"это
к
смерти",
но
и
ты
тоже.
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Проходит
весь
путь,
но
и
ты
тоже'
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Концы
за
забором,
но
ты
тоже...'
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
происходит
...
Si'r,
"det'
til
døden,"
men
si'r
du
ogs'
Говорит:
"это
к
смерти",
но
и
ты
тоже.
Går
hele
vejen,
men
gør
du
ogs'
Проходит
весь
путь,
но
и
ты
тоже'
Ender
bag
et
hegn,
men
gør
du
ogs'
Концы
за
забором,
но
ты
тоже...'
Derfor
hele
vejen,
men
når
det'
ogs
Поэтому
весь
путь,
но
когда
это
происходит
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Omar Sharmarke, Mike Lowrey, Walid Aya
Attention! Feel free to leave feedback.