Jamal Abdillah feat. Bob Scherrder - Derita Cinta [Remastered] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamal Abdillah feat. Bob Scherrder - Derita Cinta [Remastered]




Derita Cinta [Remastered]
Страдания любви [Remastered]
Biarkan gelora melanda hati
Позволь буре эмоций захлестнуть мое сердце,
Biarkan tangisan merintih
Позволь рыданиям вырваться наружу.
Begitulah pedihnya
Вот как мучительна,
Jiwa oh kasih
Душа моя, о любовь,
Kiranya panas yang kuharapkan
Я надеялся на пылкую страсть,
Tetapi derita yang tiba
Но пришли лишь страдания.
Begitulah suratan hidup
Такова уж судьба,
Insan bercinta
Влюбленного человека.
Dulu aku pernah menderita
Когда-то я страдал,
Bila hatiku kau lukakan
Когда ты разбила мне сердце.
Oh... oh... kini kau pula merasakan
О... о... теперь ты тоже это чувствуешь,
Bersama dia yang kau puja
С тем, кого ты боготворишь.
Padaku usah kau merayu
Не нужно умолять меня,
Hatiku telah dimilikki
Мое сердце принадлежит другому.
Cukuplah yang kurasa duka
Достаточно и того, что я испытал боль,
Derita cinta
Страдания любви.
Dulu aku pernah menderita
Когда-то я страдал,
Bila hatiku kau lukakan
Когда ты разбила мне сердце.
Oh... oh... kini kau pula merasakan
О... о... теперь ты тоже это чувствуешь,
Bersama dia yang kau puja
С тем, кого ты боготворишь.
Padaku usah kau merayu
Не нужно умолять меня,
Hatiku telah dimilikki
Мое сердце принадлежит другому.
Cukuplah yang kurasa duka
Достаточно и того, что я испытал боль,
Derita cinta
Страдания любви.





Writer(s): ismail ahmad nawab


Attention! Feel free to leave feedback.