Jamal Abdillah - Kau Pergi Demi Pertiwi - translation of the lyrics into German

Kau Pergi Demi Pertiwi - Jamal Abdillahtranslation in German




Kau Pergi Demi Pertiwi
Du gehst für das Vaterland
Usah kau tangiskan perpisahan ini dengan air matamu
Weine nicht um diese Trennung mit deinen Tränen
Usah kau nantikan bila ku kembali ke pangkuan kasih
Erwarte nicht meine Rückkehr in den Schoß deiner Liebe
Setulus doamu cukuplah bagiku sebagai azimat
Dein aufrichtiges Gebet ist mir Amulett genug
Senyuman manismu, kasih dan cintamu menjadi temanku
Dein süßes Lächeln, deine Liebe und Zuneigung sind meine Begleiter
Kau melangkah demi kebaktian
Du schreitest voran für die Pflichterfüllung
Kau berjuang demi keamanan
Du kämpfst für die Sicherheit
Kuiringkan doa dan harapan
Ich sende Gebete und Hoffnungen
Ku menanti saat kepulangan
Ich erwarte den Moment deiner Rückkehr
Usah kaupintakan sejuta harapan dari ku yang berjuang
Erwarte keine tausend Hoffnungen von mir, der ich kämpfe
Telah kuserahkan jiwa dan ragaku demi ibu pertiwi
Ich habe meine Seele und meinen Körper dem Mutterland gewidmet
Andainya ku gugur sebelum kembali, usah kauratapi
Sollte ich fallen, bevor ich zurückkehre, betrauere mich nicht
Jangan kaukesalkan pengorbanan ini demi bakti yang suci
Bereue dieses Opfer nicht, es ist für eine heilige Pflicht
Kurelakan perpisahan ini
Ich gebe diese Trennung frei
Kukalungkan kasih dan sayangku
Ich umhänge dich mit meiner Liebe und Zuneigung
Kau berjuang dengan ketabahan
Du kämpfst mit Tapferkeit
Ku menanti dalam kesetiaan
Ich warte in Treue
Usah kau tangiskan perpisahan ini dengan air matamu
Weine nicht um diese Trennung mit deinen Tränen
Usah kau nantikan bila ku kembali ke pangkuan kasih
Erwarte nicht meine Rückkehr in den Schoß deiner Liebe
Setulus doamu cukuplah bagiku sebagai azimat
Dein aufrichtiges Gebet ist mir Amulett genug
Senyuman manismu, kasih dan cintamu menjadi temanku
Dein süßes Lächeln, deine Liebe und Zuneigung sind meine Begleiter
Kau melangkah demi kebaktian
Du schreitest voran für die Pflichterfüllung
Kau berjuang demi keamanan
Du kämpfst für die Sicherheit
Kuiringkan doa dan harapan
Ich sende Gebete und Hoffnungen
Ku menanti saat kepulangan
Ich erwarte den Moment deiner Rückkehr
Usah kaupintakan sejuta harapan dari ku yang berjuang
Erwarte keine tausend Hoffnungen von mir, der ich kämpfe
Telah kuserahkan jiwa dan ragaku demi ibu pertiwi
Ich habe meine Seele und meinen Körper dem Mutterland gewidmet
Andainya ku gugur sebelum kembali, usah kau ratapi
Sollte ich fallen, bevor ich zurückkehre, betrauere mich nicht
Jangan kaukesalkan pengorbanan ini demi bakti yang suci
Bereue dieses Opfer nicht, es ist für eine heilige Pflicht
Kurelakan perpisahan ini
Ich gebe diese Trennung frei
Kukalungkan kasih dan sayangku
Ich umhänge dich mit meiner Liebe und Zuneigung
Kau berjuang dengan ketabahan
Du kämpfst mit Tapferkeit
Ku menanti dalam kesetiaan
Ich warte in Treue





Writer(s): Ahmad Khan Nawab Khan, Chuari Bin Selamat


Attention! Feel free to leave feedback.