Jamal Abdillah - Kepadamu Kekasih - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jamal Abdillah - Kepadamu Kekasih




Kepadamu Kekasih
Тебе, любимая
Padamu kasih ku berserah
Тебе, любимая, отдаюсь я,
Jiwa dan raga jua segalanya
Душой и телом, всем, что есть у меня.
Apakah kau akan menerima penyerahan ini?
Примешь ли ты эту мою самоотдачу?
Apakah yang tersirat dihati?
Что же скрывается в твоем сердце?
Bersamanya lagi
Снова с ней.
Padamu kekasih ku bertanya
Тебя, любимая, я спрашиваю,
Apakah kau akan menerima kukembali?
Примешь ли ты меня обратно?
Atau harus mengulang
Или же должен я буду снова
Segala jasa dan bakti
Заслуживать любовь и преданность
Atau harus mencampakku
Или же ты бросишь меня
Ke sisi tanpa harga diri
На произвол судьбы, лишенным чувства собственного достоинства?
Padamu kekasih
Тебе, любимая,
Jawapan yang belum kutemukan
Ответ, которого я так и не нашел,
Yang bakal aku nantikan
Которого я буду ждать,
Bila malam menjemputku lena beradu
Когда ночь позовет меня в свои объятия.
Padamu kekasih ku serahkan
Тебе, любимая, я отдаю
Jiwa dan raga jua segalanya
Душу и тело, все, что есть у меня.
Apakah kau akan menerima penyerahan ini?
Примешь ли ты эту мою самоотдачу?
Apakah kau akan menerimaku dalam keadaan begini?
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?
Hanya padamu kekasih aku tinggalkan
Лишь тебе, любимая, я оставляю
Jawapan yang belum kutemukan
Ответ, которого я так и не нашел,
Yang bakal aku nantikan
Которого я буду ждать,
Bila malam menjemputku lena beradu
Когда ночь позовет меня в свои объятия.
Padamu kekasih aku serahkan
Тебе, любимая, я отдаю
Jiwa dan raga jua segalanya
Душу и тело, все, что есть у меня.
Apakah kau akan menerima penyerahan ini?
Примешь ли ты эту мою самоотдачу?
Apakah kau akan menerimaku?
Примешь ли ты меня
Dalam keadaan begini
Таким, какой я есть?
Ooh
О
Ho-oo, o-ho
О-у, о-о
Ho-oo, o-ho
О-у, о-о
Ho-oo, uo-uo-uo-o
О-у, уо-уо-уо-о
Thank you
Спасибо





Writer(s): Mohd Nasir Mohamed, Eunos Bin Asah


Attention! Feel free to leave feedback.