Jamal Abdillah - Nasib Diriku [Remastered] - translation of the lyrics into German

Nasib Diriku [Remastered] - Jamal Abdillahtranslation in German




Nasib Diriku [Remastered]
Mein Schicksal [Remastered]
Begini kisahnya nasib diriku
So ist die Geschichte meines Schicksals
Tak henti dilanda derita
Unaufhörlich von Leid heimgesucht
Kembara dirantau
Ich wandere in der Fremde
Mencari sinaran bahagia
Suchend nach dem Schein des Glücks
Umpamanya biduk terbuang hanyut
Wie ein weggeworfenes Boot, das treibt
Dihempas dipukul gelombang
Von den Wellen geschlagen und gepeitscht
Tak daya berpaut
Ohne Kraft, sich festzuhalten
Terdampar di tepian pantai
Am Strand gestrandet
Pengorbananku setulus hatiku
Meine Hingabe, so aufrichtig wie mein Herz
Tersemai kasih yang setia
Treue Liebe ist gesät
Namun kekasihku jauhkan dirinya
Doch meine Geliebte hält sich fern
Aku derita
Ich leide
Relaku renang badai dan taufan
Bereitwillig schwimme ich durch Sturm und Orkan
Di lautan kasih gelora
Im Ozean der stürmischen Liebe
Tak pernah kukesal
Niemals habe ich es bereut
Segala dugaan kuterima
Alle Prüfungen nehme ich an
Begini kisahnya nasib diriku
So ist die Geschichte meines Schicksals
Tak henti dilanda derita
Unaufhörlich von Leid heimgesucht
Kembara dirantau
Ich wandere in der Fremde
Mencari sinaran bahagia
Suchend nach dem Schein des Glücks
Umpamanya biduk terbuang hanyut
Wie ein weggeworfenes Boot, das treibt
Dihempas dipukul gelombang
Von den Wellen geschlagen und gepeitscht
Tak daya berpaut
Ohne Kraft, sich festzuhalten
Terdampar di tepian pantai
Am Strand gestrandet
Pengorbananku setulus hatiku
Meine Hingabe, so aufrichtig wie mein Herz
Tersemai kasih yang setia
Treue Liebe ist gesät
Namun kekasihku jauhkan dirinya
Doch meine Geliebte hält sich fern
Aku derita
Ich leide
Relaku renang badai dan taufan
Bereitwillig schwimme ich durch Sturm und Orkan
Di lautan kasih gelora
Im Ozean der stürmischen Liebe
Tak pernah kukesal
Niemals habe ich es bereut
Segala dugaan kuterima
Alle Prüfungen nehme ich an
Segala dugaan kuterima
Alle Prüfungen nehme ich an
Segala dugaan kuterima
Alle Prüfungen nehme ich an





Writer(s): Rahmat Zaki, Ahmad Khan Nawab Khan


Attention! Feel free to leave feedback.