Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hati Lebur Jadi Debu
Herz zu Staub zerfallen
Titik-titik
noda
tertinggal
di
dalam
dada
Punkte
von
Flecken
sind
in
der
Brust
zurückgeblieben
Guratan
hatiku
masih
ada
Die
Striche
meines
Herzens
sind
noch
da
Tergores
ingatan
pahit
kurasakan
Zerkratzt
von
bitteren
Erinnerungen,
die
ich
fühle
Hari
ini
hati
masih
luka
Heute
ist
mein
Herz
noch
immer
verwundet
Telah
aku
coba
melupakan
segalanya
Ich
habe
versucht,
alles
zu
vergessen
Namun
titik
terang
tiada
datang
Doch
ein
Lichtblick
kam
nicht
Langit
makin
kelam,
luka
makin
dalam
Der
Himmel
wird
dunkler,
die
Wunde
tiefer
Hati
ini
hancur
jadi
debu
Dieses
Herz
zerfällt
zu
Staub
Hanya
satu
yang
kusayangi
Es
gibt
nur
eine,
die
ich
liebe
Tiada
pengganti
sampai
saat
ini
Bis
jetzt
gibt
es
keinen
Ersatz
Hari-hari
langit
kelabu
Tage
des
grauen
Himmels
Menutup
hatiku
serasa
'kan
mati
Verschließen
mein
Herz,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
sterben
Bukit
'kan
kudaki
laut
pun
kuseberangi
Berge
werde
ich
erklimmen,
Meere
überqueren
Agar
dapat
lupakan
dirimu
Um
dich
vergessen
zu
können
Namun
apa
daya
aku
manusia
Aber
was
kann
ich
machen,
ich
bin
nur
ein
Mensch
Gagal
menghapus
kenangan
lama
Ich
kann
die
alten
Erinnerungen
nicht
löschen
Hanya
satu
yang
kusayangi
Es
gibt
nur
eine,
die
ich
liebe
Tiada
pengganti
sampai
saat
ini
Bis
jetzt
gibt
es
keinen
Ersatz
Hari-hari
langit
kelabu
Tage
des
grauen
Himmels
Menutup
hatiku
serasa
'kan
mati
Verschließen
mein
Herz,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
sterben
Bukit
'kan
kudaki
laut
pun
kuseberangi
Berge
werde
ich
erklimmen,
Meere
überqueren
Agar
dapat
lupakan
dirimu
Um
dich
vergessen
zu
können
Namun
apa
daya
aku
manusia
Aber
was
kann
ich
machen,
ich
bin
nur
ein
Mensch
Gagal
menghapus
kenangan
lama
Ich
kann
die
alten
Erinnerungen
nicht
löschen
Hanya
satu
yang
kusayangi
Es
gibt
nur
eine,
die
ich
liebe
Tiada
pengganti
sampai
saat
ini
Bis
jetzt
gibt
es
keinen
Ersatz
Hari-hari
langit
kelabu
Tage
des
grauen
Himmels
Menutup
hatiku
serasa
'kan
mati
Verschließen
mein
Herz,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
sterben
Hanya
satu
yang
kusayangi
Es
gibt
nur
eine,
die
ich
liebe
Tiada
pengganti
sampai
saat
ini
Bis
jetzt
gibt
es
keinen
Ersatz
Hari-hari
langit
kelabu
Tage
des
grauen
Himmels
Menutup
hatiku
serasa
'kan
mati
Verschließen
mein
Herz,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
sterben
Hanya
satu
yang
kusayangi
Es
gibt
nur
eine,
die
ich
liebe
Tiada
pengganti
sampai
saat
ini
Bis
jetzt
gibt
es
keinen
Ersatz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Riyanto
Attention! Feel free to leave feedback.