Lyrics and translation Jamal Mirdad - Nona Manis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nona-nona
manis
Милая
леди,
Ku
jumpa
di
dalam
pesta
Я
встретил
тебя
на
вечеринке,
Sungguh
cantiknya
Ты
такая
красивая.
Senyummu
menawan
Твоя
улыбка
обворожительна,
Gayamu
pun
memikat
Твой
стиль
пленителен,
Membuat
aku
suka
Ты
мне
нравишься,
Ingin
memiliki
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Namun
kau
begitu
cepat
Но
ты
так
быстро
Berlalu
dari
sisiku
Исчезла
из
виду,
Di
saat
diriku
masih
ingin
memandangmu
В
тот
момент,
когда
я
все
еще
хотел
смотреть
на
тебя.
Eh,
nona
manis
yang
ku
rindu
Эх,
милая
леди,
по
которой
я
скучаю,
Datanglah
kau
dalam
mimpiku
Приходи
ко
мне
во
сне,
Walau
sekejap
kurasa
hatiku
bahagia
Хотя
бы
на
мгновение
я
почувствую
себя
счастливым.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Senyummu
menawan
Твоя
улыбка
обворожительна,
Gayamu
pun
memikat
Твой
стиль
пленителен,
Membuat
aku
suka
Ты
мне
нравишься,
Ingin
memiliki
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Namun
kau
begitu
cepat
Но
ты
так
быстро
Berlalu
dari
sisiku
Исчезла
из
виду,
Di
saat
diriku
masih
ingin
memandangmu
В
тот
момент,
когда
я
все
еще
хотел
смотреть
на
тебя.
Eh,
nona
manis
yang
ku
rindu
Эх,
милая
леди,
по
которой
я
скучаю,
Datanglah
kau
dalam
mimpiku
Приходи
ко
мне
во
сне,
Walau
sekejap
kurasa
hatiku
bahagia
Хотя
бы
на
мгновение
я
почувствую
себя
счастливым.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Namun
kau
begitu
cepat
Но
ты
так
быстро
Berlalu
dari
sisiku
Исчезла
из
виду,
Di
saat
diriku
masih
ingin
memandangmu
В
тот
момент,
когда
я
все
еще
хотел
смотреть
на
тебя.
Eh,
nona
manis
yang
ku
rindu
Эх,
милая
леди,
по
которой
я
скучаю,
Datanglah
kau
dalam
mimpiku
Приходи
ко
мне
во
сне,
Walau
sekejap
kurasa
hatiku
bahagia
Хотя
бы
на
мгновение
я
почувствую
себя
счастливым.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andi
Album
Ananda
date of release
14-04-1988
Attention! Feel free to leave feedback.