Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed / Best Part
Gesegnet / Bester Teil
Everywhere
that
I
go,
everywhere
that
I
be
Überall,
wo
ich
hingehe,
überall,
wo
ich
bin
If
you
are
not
surrounding
me
with
your
energy
Wenn
du
mich
nicht
mit
deiner
Energie
umgibst
I
don't
wanna
be
there,
don't
wanna
be
anywhere
Ich
will
nicht
dort
sein,
will
nirgendwo
sein
Any
place
that
I
can't
feel
you,
I
just
wanna
be
near
you
An
jedem
Ort,
an
dem
ich
dich
nicht
fühlen
kann,
will
ich
einfach
in
deiner
Nähe
sein
And
yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Und
ja,
ich
bin
ein
Chaos,
aber
ich
bin
gesegnet
To
be
stuck
with
you
An
dich
gebunden
zu
sein
Sometimes
it
gets
unhealthy
Manchmal
wird
es
ungesund
We
can't
be
by
ourselves,
we
Wir
können
nicht
alleine
sein,
wir
We'll
always
need
each
other,
and
Wir
werden
uns
immer
brauchen,
und
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Ja,
ich
bin
ein
Chaos,
aber
ich
bin
gesegnet
To
be
stuck
with
you
An
dich
gebunden
zu
sein
I
just
want
you
to
know
that
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
If
I
could
I
swear
I'll
go
back
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
schwören,
ich
gehe
zurück
Make
everything
all
better,
whoa
Mache
alles
wieder
gut,
whoa
You
don't
know,
babe
Du
weißt
es
nicht,
Schatz
When
you
hold
me
Wenn
du
mich
hältst
And
kiss
me
slowly
Und
mich
langsam
küsst
It's
the
sweetest
thing
Es
ist
das
Süßeste
And
it
don't
change
Und
es
ändert
sich
nicht
If
I
had
it
my
way
Wenn
ich
es
entscheiden
könnte
You
would
know
that
you
are
Würdest
du
wissen,
dass
du
es
bist
You're
the
coffee
that
I
need
in
the
morning
Du
bist
der
Kaffee,
den
ich
morgens
brauche
You're
my
sunshine
in
the
rain
when
it's
pouring
Du
bist
mein
Sonnenschein
im
Regen,
wenn
es
gießt
Won't
you
give
yourself
to
me
Willst
du
dich
mir
nicht
hingeben
Give
it
all,
oh
Gib
alles,
oh
I
just
wanna
see
Ich
will
nur
sehen
I
just
wanna
see
how
beautiful
you
are
Ich
will
nur
sehen,
wie
schön
du
bist
You
know
that
I
see
it
Du
weißt,
dass
ich
es
sehe
I
know
you're
a
star
Ich
weiß,
du
bist
ein
Star
Where
you
go
I
follow
Wohin
du
gehst,
folge
ich
No
matter
how
far
Egal
wie
weit
If
life
is
a
movie
Wenn
das
Leben
ein
Film
ist
Oh
you're
the
best
part,
oh
oh
oh
Oh,
du
bist
der
beste
Teil,
oh
oh
oh
You're
the
best
part,
oh
oh
oh
Du
bist
der
beste
Teil,
oh
oh
oh
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
wirst
du
nicht
Love
me,
won't
you
Lieb
mich,
wirst
du
nicht
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
wirst
du
nicht
Love
me,
won't
you
Lieb
mich,
wirst
du
nicht
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Ja,
ich
bin
ein
Chaos,
aber
ich
bin
gesegnet
To
be
stuck
with
you
An
dich
gebunden
zu
sein
Sometimes
it
gets
unhealthy
Manchmal
wird
es
ungesund
We
can't
be
by
ourselves,
we
Wir
können
nicht
alleine
sein,
wir
We'll
always
need
each
other,
and
Wir
werden
uns
immer
brauchen,
und
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Ja,
ich
bin
ein
Chaos,
aber
ich
bin
gesegnet
To
be
stuck
with
you
An
dich
gebunden
zu
sein
I
just
want
you
to
know
that
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
If
I
could
I
swear
I'll
go
back
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
schwören,
ich
gehe
zurück
Make
everything
all
better,
whoa
Mache
alles
wieder
gut,
whoa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Ernewein, Ashton Simmonds, Daniel Caesar, Gabi Wilson, Ian Culley, Jordan Evans, Matthew Burnett, Nevon Sinclair, Riley Bell
Attention! Feel free to leave feedback.