Lyrics and translation Jamal Moore - Blessed / Best Part
Everywhere
that
I
go,
everywhere
that
I
be
Куда
бы
я
ни
пошел,
где
бы
я
ни
был
If
you
are
not
surrounding
me
with
your
energy
Если
ты
не
окружаешь
меня
своей
энергией
I
don't
wanna
be
there,
don't
wanna
be
anywhere
Я
не
хочу
быть
там,
не
хочу
быть
нигде.
Any
place
that
I
can't
feel
you,
I
just
wanna
be
near
you
В
любом
месте,
где
я
не
могу
чувствовать
тебя,
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
And
yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
И
да,
я
в
полном
беспорядке,
но
я
благословлен
To
be
stuck
with
you
Быть
привязанным
к
тебе
Sometimes
it
gets
unhealthy
Иногда
это
становится
нездоровым
We
can't
be
by
ourselves,
we
Мы
не
можем
быть
сами
по
себе,
мы
We'll
always
need
each
other,
and
Мы
всегда
будем
нужны
друг
другу,
и
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Да,
я
в
полном
беспорядке,
но
я
благословлен
To
be
stuck
with
you
Быть
привязанным
к
тебе
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
If
I
could
I
swear
I'll
go
back
Если
бы
я
мог,
клянусь,
я
бы
вернулся
Make
everything
all
better,
whoa
Сделай
все
лучше,
ого
You
don't
know,
babe
Ты
не
знаешь,
детка
When
you
hold
me
Когда
ты
обнимаешь
меня
And
kiss
me
slowly
И
поцелуй
меня
медленно
It's
the
sweetest
thing
Это
самая
приятная
вещь
And
it
don't
change
И
это
ничего
не
меняет
If
I
had
it
my
way
Если
бы
все
было
по-моему
You
would
know
that
you
are
Вы
бы
знали,
что
вы
есть
You're
the
coffee
that
I
need
in
the
morning
Ты
- тот
кофе,
который
мне
нужен
по
утрам.
You're
my
sunshine
in
the
rain
when
it's
pouring
Ты
мое
солнышко
под
проливным
дождем.
Won't
you
give
yourself
to
me
Неужели
ты
не
отдашься
мне?
Give
it
all,
oh
Отдай
все
это,
о
I
just
wanna
see
Я
просто
хочу
увидеть
I
just
wanna
see
how
beautiful
you
are
Я
просто
хочу
увидеть,
какая
ты
красивая
You
know
that
I
see
it
Ты
знаешь,
что
я
это
вижу
I
know
you're
a
star
Я
знаю,
что
ты
звезда
Where
you
go
I
follow
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
последую
за
тобой
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко
If
life
is
a
movie
Если
жизнь
- это
кино
Oh
you're
the
best
part,
oh
oh
oh
О,
ты
- лучшая
часть,
о,
о,
о
You're
the
best
part,
oh
oh
oh
Ты
- лучшая
часть,
о-о-о
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
может,
скажешь
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
может,
скажешь
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
может,
скажешь
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you
Если
ты
любишь
меня,
не
так
ли
Love
me,
won't
you
Люби
меня,
правда
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
может,
скажешь
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
может,
скажешь
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you
say
something
Если
ты
любишь
меня,
может,
скажешь
что-нибудь
If
you
love
me
won't
you
Если
ты
любишь
меня,
не
так
ли
Love
me,
won't
you
Люби
меня,
правда
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Да,
я
в
полном
беспорядке,
но
я
благословлен
To
be
stuck
with
you
Быть
привязанным
к
тебе
Sometimes
it
gets
unhealthy
Иногда
это
становится
нездоровым
We
can't
be
by
ourselves,
we
Мы
не
можем
быть
сами
по
себе,
мы
We'll
always
need
each
other,
and
Мы
всегда
будем
нужны
друг
другу,
и
Yes,
I'm
a
mess
but
I'm
blessed
Да,
я
в
полном
беспорядке,
но
я
благословлен
To
be
stuck
with
you
Быть
привязанным
к
тебе
I
just
want
you
to
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
If
I
could
I
swear
I'll
go
back
Если
бы
я
мог,
клянусь,
я
бы
вернулся
Make
everything
all
better,
whoa
Сделай
все
лучше,
ого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Ernewein, Ashton Simmonds, Daniel Caesar, Gabi Wilson, Ian Culley, Jordan Evans, Matthew Burnett, Nevon Sinclair, Riley Bell
Attention! Feel free to leave feedback.